| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "My beloved | דֹּודִ֗י | do·v·di | 1730 | beloved, love, uncle | from an unused word |
| extended | שָׁלַ֤ח | sha·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| his hand | יָדֹו֙ | ya·dov | 3027 | hand | a prim. root |
| through | מִן־ | min- | 4480 | from | a prim. preposition |
| the opening, | הַחֹ֔ר | ha·chor, | 2356 | a hole | from an unused word |
| And my feelings | וּמֵעַ֖י | u·me·'ai | 4578 | internal organs, inward parts, belly | of uncertain derivation |
| were aroused | הָמ֥וּ | ha·mu | 1993 | to murmur, growl, roar, be boisterous | a prim. root |
| for him. | | | | | |
| KJV Lexicon My beloved dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle put in shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), by min (min) above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with. the hole chowr (khore) a cavity, socket, den -- cave, hole. of the door and my bowels me`ah (may-aw') used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively) were moved hamah (haw-maw') to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor for him |
New American Standard (©1995) "My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him.King James Bible My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. American King James Version My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. American Standard Version My beloved put in his hand by the hole of the door , And my heart was moved for him. Darby Bible Translation My beloved put in his hand by the hole of the door; And my bowels yearned for him. English Revised Version My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him. Webster's Bible Translation My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. World English Bible My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. Young's Literal Translation My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him. Latin: Biblia Sacra Vulgata dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eius
 Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Heart Hole Latch Latch-opening Loved Moved Net-work Opening Pound Pounded Thrilled Thrust Within Yearned
 Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Hand Heart Hole Loved Moved Net-Work Opening Pound Pounded Thrust Within Yearned
 Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Hand Heart Hole Loved Moved Net-Work Opening Pound Pounded Thrust Within YearnedSong of Solomon 5:4 Multilingual Bible Cantique des Cantiqu 5:4 French Cantares 5:4 Biblia Paralela 雅 歌 5:4 Chinese Bible |