| << Song of Solomon 6:13 >>
|
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Come | שׁ֤וּבִי | shu·vi | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| back, | שׁ֙וּבִי֙ | shu·vi | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| come | שׁ֥וּבִי | shu·vi | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| back, | שׁ֖וּבִי | shu·vi | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| O Shulammite; | הַשּׁ֣וּלַמִּ֔ית | ha·shu·lam·mit, | 7759 | heroine of the Song of Solomon | of uncertain derivation |
| Come back, come back, | | | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| that we may gaze | וְנֶחֱזֶה־ | ve·ne·che·zeh- | 2372 | see, behold | a prim. root |
| at you!" "Why | מַֽה־ | mah- | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| should you gaze | תֶּחֱזוּ֙ | te·che·zu | 2372 | see, behold | a prim. root |
| at the Shulammite, | בַּשּׁ֣וּלַמִּ֔ית | ba·shu·lam·mit, | 7759 | heroine of the Song of Solomon | of uncertain derivation |
| As at the dance | כִּמְחֹלַ֖ת | kim·cho·lat | 4246 | a dance | fem. of machol |
| of the two companies? | הַֽמַּחֲנָֽיִם׃ | ham·ma·cha·na·yim. | 4264 | an encampment, camp | from chanah |
| KJV Lexicon Return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively O Shulamite Shuwlammiyth (shoo-lam-meeth') peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon's queen -- Shulamite. return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively that we may look chazah (khaw-zaw') to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see. upon thee What will ye see chazah (khaw-zaw') to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see. in the Shulamite Shuwlammiyth (shoo-lam-meeth') peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon's queen -- Shulamite. As it were the company mchowlah (mek-o-law') a dance -- company, dances(-cing). of two armies machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) | New American Standard (©1995) "Come back, come back, O Shulammite; Come back, come back, that we may gaze at you!" "Why should you gaze at the Shulammite, As at the dance of the two companies?King James Bible Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. American King James Version Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look on you. What will you see in the Shulamite? As it were the company of two armies. American Standard Version Return, return, O Shulammite; Return, return, that we may look upon thee. Why will ye look upon the Shulammite, As upon the dance of Mahanaim? Darby Bible Translation Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon thee. What would ye look upon in the Shulamite? As it were the dance of two camps. English Revised Version Return, return, O Shulammite; return, return, that we may look upon thee. Why will ye look upon the Shulammite, as upon the dance of Mahanaim? Webster's Bible Translation Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. World English Bible Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim? Young's Literal Translation Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith? Latin: Biblia Sacra Vulgata (6-12) revertere revertere Sulamitis revertere revertere ut intueamur te
 Armies Camps Companies Company Dance Desire Gaze Mahanaim O Return Shulamite Shulammite Shu'lammite Shulammith Sword-dance
 Armies Camps Companies Company Dance Desire Eyes Gaze Lover Mahanaim
 Armies Camps Companies Company Dance Desire Eyes Gaze Lover MahanaimSong of Solomon 6:13 Multilingual Bible Cantique des Cantiqu 6:13 French Cantares 6:13 Biblia Paralela 雅 歌 6:13 Chinese Bible | |
|
| |