Song of Solomon 8:13
<< Song of Solomon 8:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"O you who sitהַיֹּושֶׁ֣בֶתhai·yo·v·she·vet3427to sit, remain, dwella prim. root
in the gardens,בַּגַּנִּ֗יםbag·gan·nim1588an enclosure, gardenfrom ganan
[My] companionsחֲבֵרִ֛יםcha·ve·rim2270united, associate, companionfrom chabar
are listeningמַקְשִׁיבִ֥יםmak·shi·vim7181to incline (ears), attenda prim. root
for your voice--לְקֹולֵ֖ךְle·ko·v·lech6963sound, voicefrom an unused word
Let me hearהַשְׁמִיעִֽינִי׃hash·mi·'i·ni.8085to heara prim. root
it!"     
KJV Lexicon
Thou that dwellest
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the gardens
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
the companions
chaber  (khaw-bare')
an associate -- companion, fellow, knit together.
hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
to thy voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
cause me to hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
it
New American Standard (©1995)
"O you who sit in the gardens, My companions are listening for your voice-- Let me hear it!"

King James Bible
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

American King James Version
You that dwell in the gardens, the companions listen to your voice: cause me to hear it.

American Standard Version
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken for thy voice: Cause me to hear it.

Darby Bible Translation
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken to thy voice: Let me hear it.

English Revised Version
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken for thy voice: cause me to hear it.

Webster's Bible Translation
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

World English Bible
You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice! Beloved

Young's Literal Translation
The companions are attending to thy voice, Cause me to hear. Flee, my beloved, and be like to a roe,

שיר השירים 8:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַיֹּושֶׁ֣בֶת בַּגַּנִּ֗ים חֲבֵרִ֛ים מַקְשִׁיבִ֥ים לְקֹולֵ֖ךְ הַשְׁמִיעִֽינִי׃

שיר השירים 8:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
היושבת בגנים חברים מקשיבים לקולך השמיעיני׃

שיר השירים 8:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
היושבת בגנים חברים מקשיבים לקולך השמיעיני׃

שיר השירים 8:13 Hebrew Bible
היושבת בגנים חברים מקשיבים לקולך השמיעיני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae habitas in hortis amici auscultant fac me audire vocem tuam

Attendance Attending Beloved Cause Companions Dwell Dwellest Ear Flee Friends Gardens Hearken Listening O Resting-place Roe Sit Voice

Attendance Attending Beloved Cause Companions Dwell Dwellest Ear Flee Friends Gardens Hear Hearken Listening Resting-Place Roe Sit Voice

Attendance Attending Beloved Cause Companions Dwell Dwellest Ear Flee Friends Gardens Hear Hearken Listening Resting-Place Roe Sit Voice

Song of Solomon 8:13 Multilingual Bible

Cantique des Cantiqu 8:13 French

Cantares 8:13 Biblia Paralela

雅 歌 8:13 Chinese Bible