Zechariah 12:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The burdenמַשָּׂ֥א
(mas·sa)
4853b: utterance, oraclefrom nasa
of the wordדְבַר־
(de·var-)
1697: speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
concerningעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Israel.יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
[Thus] declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORDיְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
who stretchesנֹטֶ֤ה
(no·teh)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
out the heavens,שָׁמַ֙יִם֙
(sha·ma·yim)
8064: heaven, skyfrom an unused word
lays the foundationוְיֹסֵ֣ד
(ve·yo·sed)
3245: to establish, found, fixa prim. root
of the earth,אָ֔רֶץ
(a·retz,)
776: earth, landa prim. root
and formsוְיֹצֵ֥ר
(ve·yo·tzer)
3335: to form, fashiona prim. root
the spiritרֽוּחַ־
(ru·ach-)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
of manאָדָ֖ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
withinבְּקִרְבֹּֽו׃
(be·kir·bov.)
7130: inward part, midstfrom an unused word
him, 
 
  


















KJV Lexicon
The burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which stretcheth
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
forth the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and layeth the foundation
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and formeth
yatsar  (yaw-tsar')
to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
within
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
The burden of the word of the LORD concerning Israel. Thus declares the LORD who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him,

King James Bible
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Holman Christian Standard Bible
An Oracle The word of the LORD concerning Israel. A declaration of the LORD, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth, and formed the spirit of man within him."

International Standard Version
A declaration: a message from the LORD to Israel. "The LORD, who stretches out the heavens, who lays the foundation of the earth, and who frames the spirit of man within himself, declares,

NET Bible
The revelation of the word of the LORD concerning Israel: The LORD--he who stretches out the heavens and lays the foundations of the earth, who forms the human spirit within a person--says,

GOD'S WORD® Translation
This is the prophetic revelation, the word of the LORD about Israel. The LORD-who spread out the heavens, laid the foundation of the earth, and forms the spirit in a person-says,

King James 2000 Bible
The burden of the word of the LORD concerning Israel, says the LORD, who stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him.
Links
Zechariah 12:1
Zechariah 12:1 NIV
Zechariah 12:1 NLT
Zechariah 12:1 ESV
Zechariah 12:1 NASB
Zechariah 12:1 KJV

Zechariah 11:17
Top of Page
Top of Page