 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And I will bring | וְהֵבֵאתִ֤י | ve·he·ve·ti | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| the third part | הַשְּׁלִשִׁית֙ | ha·she·li·shit | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| through the fire, | בָּאֵ֔שׁ | ba·'esh, | 784 | a fire | a prim. root |
| Refine | וּצְרַפְתִּים֙ | u·tze·raf·tim | 6884 | to smelt, refine, test | a prim. root |
| them as silver | הַכֶּ֔סֶף | hak·ke·sef, | 3701 | silver, money | from kasaph |
| is refined, | כִּצְרֹ֣ף | kitz·rof | 6884 | to smelt, refine, test | a prim. root |
| And test | וּבְחַנְתִּ֖ים | u·ve·chan·tim | 974 | to examine, try | a prim. root |
| them as gold | הַזָּהָ֑ב | haz·za·hav; | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| is tested. | כִּבְחֹ֣ן | kiv·chon | 974 | to examine, try | a prim. root |
| They will call | יִקְרָ֣א | yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| on My name, | בִשְׁמִ֗י | vish·mi | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| And I will answer | אֶעֱנֶ֣ה | e·'e·neh | 6030a | to answer, respond | a prim. root |
| them; I will say, | אָמַ֙רְתִּי֙ | a·mar·ti | 559 | to utter, say | a prim. root |
| They are My people,' | עַמִּ֣י | am·mi | 5971a | people | from an unused word |
| And they will say, | יֹאמַ֖ר | yo·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'The LORD | יְהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| is my God.'" | אֱלֹהָֽי׃ | e·lo·hai. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon And I will bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the third part shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). through the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. and will refine tsaraph (tsaw-raf') to fuse (metal), i.e. refine -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try. them as silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). is refined tsaraph (tsaw-raf') to fuse (metal), i.e. refine -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try. and will try bachan (baw-khan') to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate -- examine, prove, tempt, try (trial). them as gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. is tried bachan (baw-khan') to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate -- examine, prove, tempt, try (trial). they shall call qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) on my name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. and I will hear `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce them I will say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) It is my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and they shall say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. is my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) "And I will bring the third part through the fire, Refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them; I will say, 'They are My people,' And they will say, 'The LORD is my God.'"King James Bible And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God. American King James Version And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God. American Standard Version And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God. Darby Bible Translation And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will answer them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God. English Revised Version And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, The LORD is my God. Webster's Bible Translation And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, The LORD is my God. World English Bible I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'Yahweh is my God.'" Young's Literal Translation And I have brought the third into fire, And refined them like a refining of silver, And have tried them like a trying of gold, It doth call in My name, and I answer it, I have said, 'My people it is,' And it saith, 'Jehovah is my God!' Latin: Biblia Sacra Vulgata et ducam tertiam partem per ignem et uram eas sicut uritur argentum et probabo eos sicut probatur aurum ipse vocabit nomen meum et ego exaudiam eum dicam populus meus es et ipse dicet Dominus Deus meus
 Bring Clean Cleaning Fire Gold Prayer Refine Refined Refines Refining Silver Test Tested Testing Third Tried Try Trying
 Clean Fire Gold Hear Part Prayer Refine Refined Refining Silver Test Tested They Third Tried Try Trying
 Clean Fire Gold Hear Part Prayer Refine Refined Refining Silver Test Tested They Third Tried Try TryingZechariah 13:9 Multilingual Bible Zacharie 13:9 French Zacarías 13:9 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 13:9 Chinese Bible | |
|