Zephaniah 3:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Shout for joy,רָנִּי֙
(ran·ni)
7442: to give a ringing crya prim. root
O daughterבַּת־
(bat-)
1323: daughterfrom ben
of Zion!צִיֹּ֔ון
(tzi·yo·vn,)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
Shoutהָרִ֖יעוּ
(ha·ri·'u)
7321: to raise a shout, give a blasta prim. root
[in triumph], O Israel!יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Rejoiceשִׂמְחִ֤י
(sim·chi)
8055: rejoice, be glada prim. root
and exultוְעָלְזִי֙
(ve·'a·le·zi)
5937: to exulta prim. root
with allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
[your] heart,לֵ֔ב
(lev,)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
O daughterבַּ֖ת
(bat)
1323: daughterfrom ben
of Jerusalem!יְרוּשָׁלִָֽם׃
(ye·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
Sing
ranan  (raw-nan')
to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
shout
ruwa`  (roo-ah')
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
O Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
be glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
and rejoice
`alaz  (aw-laz')
to jump for joy, i.e. exult -- be joyful, rejoice, triumph.
with all the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Shout for joy, O daughter of Zion! Shout in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!

King James Bible
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
Sing for joy, Daughter Zion; shout loudly, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, Daughter Jerusalem!

International Standard Version
"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

NET Bible
Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!

GOD'S WORD® Translation
Sing happily, people of Zion! Shout loudly, Israel! Celebrate and rejoice with all your heart, people of Jerusalem.

King James 2000 Bible
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.
Links
Zephaniah 3:14
Zephaniah 3:14 NIV
Zephaniah 3:14 NLT
Zephaniah 3:14 ESV
Zephaniah 3:14 NASB
Zephaniah 3:14 KJV

Zephaniah 3:13
Top of Page
Top of Page