Zephaniah 3:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I said,אָמַ֜רְתִּי
(a·mar·ti)
559: to utter, saya prim. root
'Surelyאַךְ־
(ach-)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
you will revereתִּירְאִ֤י
(ti·re·'i)
3372a: to feara prim. root
Me, Acceptתִּקְחִ֣י
(tik·chi)
3947: to takea prim. root
instruction.'מוּסָ֔ר
(mu·sar,)
4148: discipline, chastening, correctionfrom yasar
So her dwelling 
 
4583: dwelling, habitationfrom un
will not be cut offיִכָּרֵ֣ת
(yik·ka·ret)
3772: to cut off, cut downa prim. root
[According to] allכֹּ֥ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
that I have appointedפָּקַ֖דְתִּי
(pa·kad·ti)
6485: to attend to, visit, muster, appointa prim. root
concerningעָלֶ֑יהָ
(a·lei·ha;)
5921: upon, above, overfrom alah
her. But they were eagerהִשְׁכִּ֣ימוּ
(hish·ki·mu)
7925: to start or rise earlya prim. root
to corruptהִשְׁחִ֔יתוּ
(hish·chi·tu,)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
allכֹּ֖ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
their deeds.עֲלִילֹותָֽם׃
(a·li·lo·v·tam.)
5949: wantonness, a deedfrom alal


















KJV Lexicon
I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Surely thou wilt fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
me thou wilt receive
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
instruction
muwcar  (moo-sawr')
chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
so their dwelling
ma`own  (maw-ohn')
an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum) -- den, dwelling(-)place), habitation.
should not be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
howsoever
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
I punished
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
them but
'aken  (aw-kane')
firmly; figuratively, surely; also (advers.) but -- but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
they rose early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
and corrupted
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
all their doings
`aliylah  (al-ee-law')
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I said, 'Surely you will revere Me, Accept instruction.' So her dwelling will not be cut off According to all that I have appointed concerning her. But they were eager to corrupt all their deeds.

King James Bible
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

Holman Christian Standard Bible
I thought: You will certainly fear Me and accept correction. Then her dwelling place would not be cut off based on all that I had allocated to her. However, they became more corrupt in all their actions.

International Standard Version
I have said, 'If only you would fear me, if only you would take my instructions to heart.' Then their houses would not have been torn down. I have chastened them, but they were eager to corrupt everything they were doing."

NET Bible
I thought, 'Certainly you will respect me! Now you will accept correction!' If she had done so, her home would not be destroyed by all the punishments I have threatened. But they eagerly sinned in everything they did.

GOD'S WORD® Translation
I said [to my people], 'You will fear me. You will accept correction!' Then their homeland would not be wiped out even though I have punished them. Still, they continued to be corrupt in everything they did."

King James 2000 Bible
I said, Surely you will fear me, you will receive instruction; so her dwelling should not be cut off, no matter how I punished her: but they rose early, and corrupted all their deeds.
Links
Zephaniah 3:7
Zephaniah 3:7 NIV
Zephaniah 3:7 NLT
Zephaniah 3:7 ESV
Zephaniah 3:7 NASB
Zephaniah 3:7 KJV

Zephaniah 3:6
Top of Page
Top of Page