1 Corinthians 10:18
<< 1 Corinthians 10:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Lookβλέπετεblepete991to look (at)a prim. verb
at the nationσάρκαsarka4561flesha prim. word
Israel;Ἰσραὴλisraēl2474Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael
are not thoseτὸνton3588thethe def. art.
who eatἐσθίοντεςesthiontes2068to eatakin to edó (to eat)
the sacrificesθυσίαςthusias2378a sacrificefrom thuó
sharersκοινωνοὶkoinōnoi2844a sharerfrom koinos
in the altar?θυσιαστηρίουthusiastēriou2379an altarfrom a derivation of thusia and -térion (suff. denoting place)
KJV Lexicon
βλεπετε  verb - present active imperative - second person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
σαρκα  noun - accusative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
ουχι  particle - interrogative
ouchi  oo-khee':  not indeed -- nay, not.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εσθιοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιας  noun - accusative plural feminine
thusia  thoo-see'-ah:  sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) -- sacrifice.
κοινωνοι  adjective - nominative plural masculine
koinonos  koy-no-nos':  a sharer, i.e. associate -- companion, fellowship, partaker, partner.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιαστηριου  noun - genitive singular neuter
thusiasterion  thoo-see-as-tay'-ree-on:  a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative) -- altar.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
New American Standard (©1995)
Look at the nation Israel; are not those who eat the sacrifices sharers in the altar?

King James Bible
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

American King James Version
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

American Standard Version
Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?

Darby Bible Translation
See Israel according to flesh: are not they who eat the sacrifices in communion with the altar?

English Revised Version
Behold Israel after the flesh: have not they which eat the sacrifices communion with the altar?

Webster's Bible Translation
Behold Israel after the flesh: are not they who eat of the sacrifices, partakers of the altar?

World English Bible
Consider Israel according to the flesh. Don't those who eat the sacrifices participate in the altar?

Young's Literal Translation
See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχὶ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσί;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχὶ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
βλεπετε τον ισραηλ κατα σαρκα ουχι οι εσθιοντες τας θυσιας κοινωνοι του θυσιαστηριου εισιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
βλεπετε τον ισραηλ κατα σαρκα ουχι οι εσθιοντες τας θυσιας κοινωνοι του θυσιαστηριου εισιν

1 Corinthians 10:18 Hebrew Bible
ראו את ישראל לפי הבשר הלא אכלי הזבחים חברי המזבח המה׃

1 Corinthians 10:18 Aramaic NT: Peshitta
ܚܙܘ ܠܐܝܤܪܝܠ ܕܒܒܤܪ ܠܐ ܗܘܐ ܐܝܠܝܢ ܕܐܟܠܝܢ ܕܒܚܐ ܗܘܝܢ ܫܘܬܦܐ ܠܡܕܒܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
videte Israhel secundum carnem nonne qui edunt hostias participes sunt altaris

Altar Behold Communion Consider Eat Eating Fellowship Flesh Israelites Joint-partakers Nation Offerings Partakers Participate Partners Ritual Sacrifices Sharers

Altar Communion Consider Eat Eating Fellowship Flesh Food Israel Israelites Joint-Partakers Nation Offerings Partakers Participate Partners Ritual Sacrifices Sharers

Altar Communion Consider Eat Eating Fellowship Flesh Food Israel Israelites Joint-Partakers Nation Offerings Partakers Participate Partners Ritual Sacrifices Sharers

1 Corinthians 10:18 Multilingual Bible

1 Corinthiens 10:18 French

1 Corintios 10:18 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 10:18 Chinese Bible