1 Corinthians 10:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
WhatΤί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
do I meanφημι
(phēmi)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
then?οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
That a thing sacrificed to idolsεἰδωλόθυτον
(eidōlothuton)
1494: sacrificed to idolsfrom eidólon and thuó
is anything,τί
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
that an idolεἴδωλον
(eidōlon)
1497: an image (i.e. for worship), by impl. a false godfrom eidos
is anything?τί
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun


















KJV Lexicon
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
φημι  verb - present indicative - first person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ειδωλον  noun - nominative singular neuter
eidolon  i'-do-lon:  an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such -- idol.
τι  indefinite pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ειδωλοθυτον  adjective - nominative singular neuter
eidolothuton  i-do-loth'-oo-ton:  an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.
τι  indefinite pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Parallel Verses
New American Standard Bible
What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

King James Bible
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

Holman Christian Standard Bible
What am I saying then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything?

International Standard Version
Am I suggesting that an offering made to idols means anything, or that an idol itself means anything?

NET Bible
Am I saying that idols or food sacrificed to them amount to anything?

Aramaic Bible in Plain English
What therefore do I say? Is an idol anything, or is the sacrifice of an idol anything? No!

GOD'S WORD® Translation
Do I mean that an offering made to a false god is anything, or that a false god itself is anything?

King James 2000 Bible
What do I say then? that the idol is anything, or that which is offered in sacrifice to idols is anything?
Links
1 Corinthians 10:19
1 Corinthians 10:19 NIV
1 Corinthians 10:19 NLT
1 Corinthians 10:19 ESV
1 Corinthians 10:19 NASB
1 Corinthians 10:19 KJV

1 Corinthians 10:18
Top of Page
Top of Page