1 Corinthians 14:34
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The womenγυναῖκες
(gunaikes)
1135: a womana prim. word
are to keep silentσιγάτωσαν
(sigatōsan)
4601: to keep silent, to keep secretfrom sigé
in the churches;ἐκκλησίαις
(ekklēsiais)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
for they are not permittedἐπιτρέπεται
(epitrepetai)
2010: to turn to, entrust, hence to permitfrom epi and the same as tropé
to speak,λαλεῖν
(lalein)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
but are to subjectὑποτασσέσθωσαν
(upotassesthōsan)
5293: to place or rank under, to subject, mid. to obeyfrom hupo and tassó
themselves, justκαθὼς
(kathōs)
2531a: according as, just asfrom kata and hós
as the Lawνόμος
(nomos)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
says.λέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb


















KJV Lexicon
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναικες  noun - nominative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαις  noun - dative plural feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
σιγατωσαν  verb - present active imperative - third person
sigao  see-gah'-o:  to keep silent (transitively or intransitively) -- keep close (secret, silence), hold peace.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
επιτετραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
epitrepo  ep-ee-trep'-o:  to turn over (transfer), i.e. allow -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
αυταις  personal pronoun - dative plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λαλειν  verb - present active infinitive
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
υποτασσεσθαι  verb - present middle middle or passive deponent
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομος  noun - nominative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says.

King James Bible
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.

Holman Christian Standard Bible
the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak, but should be submissive, as the law also says.

International Standard Version
the women must keep silent in the churches. They are not allowed to speak out, but must place themselves in submission, as the oral law also says.

NET Bible
the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. Rather, let them be in submission, as in fact the law says.

Aramaic Bible in Plain English
Let your women be silent in the assemblies, for they are not allowed to speak, but to be in subjection, just as The Written Law also says.

GOD'S WORD® Translation
the women must keep silent. They don't have the right to speak. They must take their place as Moses' Teachings say.

King James 2000 Bible
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be submissive, as also says the law.
Links
1 Corinthians 14:34
1 Corinthians 14:34 NIV
1 Corinthians 14:34 NLT
1 Corinthians 14:34 ESV
1 Corinthians 14:34 NASB
1 Corinthians 14:34 KJV

1 Corinthians 14:33
Top of Page
Top of Page