NASB Lexicon
KJV Lexicon ουκ particle - nominativeou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εντρεπων verb - present active participle - nominative singular masculine entrepo en-trep'-o: to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound -- regard, (give) reference, shame. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). γραφω verb - present active indicative - first person singular grapho graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. αλλ conjunction alla al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) τεκνα noun - nominative plural neuter teknon tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. αγαπητα adjective - nominative plural neuter agapetos ag-ap-ay-tos': beloved -- (dearly, well) beloved, dear. νουθετω verb - present active indicative - first person singular noutheteo noo-thet-eh'-o: to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently -- admonish, warn. Parallel Verses New American Standard Bible I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children. King James Bible I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you. Holman Christian Standard Bible I'm not writing this to shame you, but to warn you as my dear children. International Standard Version I'm not writing this to make you feel ashamed, but to warn you as my dear children. NET Bible I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children. Aramaic Bible in Plain English I do not write these things to shame you, but I give admonition as to dear children. GOD'S WORD® Translation I'm not writing this to make you feel ashamed but to instruct you as my dear children. King James 2000 Bible I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you. Links 1 Corinthians 4:141 Corinthians 4:14 NIV 1 Corinthians 4:14 NLT 1 Corinthians 4:14 ESV 1 Corinthians 4:14 NASB 1 Corinthians 4:14 KJV |