1 Corinthians 4:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
you were to haveἔχητε
(echēte)
2192: to have, holda prim. verb
countlessμυρίους
(murious)
3463: countless, pl. ten thousanda prim. word
tutorsπαιδαγωγοὺς
(paidagōgous)
3807: a trainer of boys, i.e. a tutorfrom pais and agó
in Christ,Χριστῷ
(christō)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
yetἀλλ’
(all)
235: otherwise, on the other hand, butadversative particle from allos
[you would] not [have] manyπολλοὺς
(pollous)
4183: much, manya prim. word
fathers,πατέρας
(pateras)
3962: a fathera prim. word
for in ChristΧριστῷ
(christō)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
JesusἸησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
I became your fatherἐγέννησα
(egennēsa)
1080: to beget, to bring forthfrom genna (descent, birth)
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
the gospel.εὐαγγελίου
(euangeliou)
2098: good newsfrom the same as euaggelizó


















KJV Lexicon
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
μυριους  adjective - accusative plural masculine
murioi  moo'-ree-oi:  ten thousand; by extension, innumerably many -- ten thousand.
παιδαγωγους  noun - accusative plural masculine
paidagogos  pahee-dag-o-gos':  a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor (paedagogue) -- instructor, schoolmaster.
εχητε  verb - present active subjunctive - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
πολλους  adjective - accusative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
πατερας  noun - accusative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευαγγελιου  noun - genitive singular neuter
euaggelion  yoo-ang-ghel'-ee-on:  a good message, i.e. the gospel -- gospel.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
εγεννησα  verb - aorist active indicative - first person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
Parallel Verses
New American Standard Bible
For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.

King James Bible
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.

Holman Christian Standard Bible
For you can have 10,000 instructors in Christ, but you can't have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.

International Standard Version
You may have 10,000 mentors who work for the Messiah, but not many fathers. For in the Messiah Jesus I became your father through the gospel.

NET Bible
For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.

Aramaic Bible in Plain English
For if you should have 10,000 instructors in The Messiah, however, there are not many fathers, for in Yeshua The Messiah I have begotten you by The Gospel.

GOD'S WORD® Translation
You may have countless Christian guardians, but you don't have many [spiritual] fathers. I became your father in the Christian life by telling you the Good News about Christ Jesus.

King James 2000 Bible
For though you have ten thousand instructors in Christ, yet have you not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Links
1 Corinthians 4:15
1 Corinthians 4:15 NIV
1 Corinthians 4:15 NLT
1 Corinthians 4:15 ESV
1 Corinthians 4:15 NASB
1 Corinthians 4:15 KJV

1 Corinthians 4:14
Top of Page
Top of Page