1 Corinthians 4:16
<< 1 Corinthians 4:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
I exhortΠαρακαλῶparakalō3870to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
you, be imitatorsμιμηταίmimētai3402an imitatorfrom mimeomai
of me.     
KJV Lexicon
παρακαλω  verb - present active indicative - first person singular
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
μιμηται  noun - nominative plural masculine
mimetes  mim-ay-tace':  an imitator -- follower.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
γινεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
New American Standard (©1995)
Therefore I exhort you, be imitators of me.

King James Bible
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

American King James Version
Why I beseech you, be you followers of me.

American Standard Version
I beseech you therefore, be ye imitators of me.

Darby Bible Translation
I entreat you therefore, be my imitators.

English Revised Version
I beseech you therefore, be ye imitators of me.

Webster's Bible Translation
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

World English Bible
I beg you therefore, be imitators of me.

Young's Literal Translation
I call upon you, therefore, become ye followers of me;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, μιμηταί μου γίνεσθε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, μιμηταί μου γίνεσθε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, μιμηταί μου γίνεσθε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς μιμηταί μου γίνεσθε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παρακαλω ουν υμας μιμηται μου γινεσθε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παρακαλω ουν υμας μιμηται μου γινεσθε

1 Corinthians 4:16 Hebrew Bible
על כן אני מבקש מכם ללכת בעקבותי׃

1 Corinthians 4:16 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܐ ܐܢܐ ܗܟܝܠ ܡܢܟܘܢ ܕܒܝ ܬܬܕܡܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rogo ergo vos imitatores mei estote

Beg Beseech Desire Entreat Example Exhort Followers Imitate Imitators Urge Wherefore

Beg Beseech Desire Entreat Example Exhort Followers Imitate Imitators Urge Wherefore

Beg Beseech Desire Entreat Example Exhort Followers Imitate Imitators Urge Wherefore

1 Corinthians 4:16 Multilingual Bible

1 Corinthiens 4:16 French

1 Corintios 4:16 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 4:16 Chinese Bible