| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | By this | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| we know | γινώσκομεν | ginōskomen | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| that we love | ἀγαπῶμεν | agapōmen | 25 | to love | of uncertain origin |
| the children | τέκνα | tekna | 5043 | a child (of either sex) | from tiktó |
| of God, | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| when | ὅταν | otan | 3752 | whenever | from hote and an |
| we love | ἀγαπῶμεν | agapōmen | 25 | to love | of uncertain origin |
| God | θεὸν | theon | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| and observe | ποιῶμεν | poiōmen | 4160 | to make, do | a prim. word |
| His commandments. | ἐντολὰς | entolas | 1785 | an injunction, order, command | from entellomai |
| KJV Lexicon εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τουτω demonstrative pronoun - dative singular neuter toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. γινωσκομεν verb - present active indicative - first person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αγαπωμεν verb - present active indicative - first person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνα noun - accusative plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). οταν conjunction hotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). αγαπωμεν verb - present active indicative - first person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εντολας noun - accusative plural feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τηρωμεν verb - present active subjunctive - first person tereo  tay-reh'-o: by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch. |
New American Standard (©1995) By this we know that we love the children of God, when we love God and observe His commandments.King James Bible By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. American King James Version By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. American Standard Version Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments. Darby Bible Translation Hereby know we that we love the children of God, when we love God and keep his commandments. English Revised Version Hereby we know that we love the children of God, when we love God, and do his commandments. Webster's Bible Translation By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. World English Bible By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments. Young's Literal Translation in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep; ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐν τούτῷ γινώσκομεν ὅτι ἀγαπῶμεν τὰ τέκνα τοῦ θεοῦ. ὅταν τὸν θεὸν ἀγαπῶμεν καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ποιῶμεν. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:2 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἀγαπῶμεν τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ, ὅταν τὸν Θεὸν ἀγαπῶμεν καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν οὗτος γινώσκω ὅτι ἀγαπάω ὁ τέκνον ὁ θεός ὅταν ὁ θεός ἀγαπάω καί ὁ ἐντολή αὐτός ποιέω ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἀγαπῶμεν τὰ τέκνα τοῦ θεοῦ ὅταν τὸν θεὸν ἀγαπῶμεν καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν· ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν τουτω γινωσκομεν οτι αγαπωμεν τα τεκνα του θεου οταν τον θεον αγαπωμεν και τας εντολας αυτου τηρωμεν ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:2 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν τουτω γινωσκομεν οτι αγαπωμεν τα τεκνα του θεου οταν τον θεον αγαπωμεν και τας εντολας αυτου τηρωμεν Latin: Biblia Sacra Vulgata in hoc cognoscimus quoniam diligimus natos Dei cum Deum diligamus et mandata eius faciamus
 Carrying Commandments Commands Fact God's Hereby Laws Love Loving Obey Observe Proof
 Carrying Children Commandments Commands Fact God's Hereby Love Obey Observe Proof Way
 Carrying Children Commandments Commands Fact God's Hereby Love Obey Observe Proof Way1 John 5:2 Multilingual Bible 1 Jean 5:2 French 1 Juan 5:2 Biblia Paralela 約 翰 一 書 5:2 Chinese Bible |