1 John 5:3
<< 1 John 5:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For thisαὕτηautē3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
is the loveἀγάπηagapē26love, goodwillfrom agapaó
of God,θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
that we keepτηρῶμενtērōmen5083to watch over, to guardfrom a prim. word téros (a guard)
His commandments;ἐντολὰςentolas1785an injunction, order, commandfrom entellomai
and His commandmentsἐντολαὶentolai1785an injunction, order, commandfrom entellomai
are not burdensome.βαρεῖαιbareiai926heavya prim. word
KJV Lexicon
αυτη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπη  noun - nominative singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολας  noun - accusative plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τηρωμεν  verb - present active subjunctive - first person
tereo  tay-reh'-o:  by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολαι  noun - nominative plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
βαρειαι  adjective - nominative plural feminine
barus  bar-ooce':  weighty, i.e. (fig) burdensome, grave -- grievous, heavy, weightier.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
New American Standard (©1995)
For this is the love of God, that we keep His commandments; and His commandments are not burdensome.

King James Bible
For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

American King James Version
For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

American Standard Version
For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

Darby Bible Translation
For this is the love of God, that we keep his commandments; and his commandments are not grievous.

English Revised Version
For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

Webster's Bible Translation
For this is the love of God, that we keep his commandments; and his commandments are not grievous.

World English Bible
For this is the love of God, that we keep his commandments. His commandments are not grievous.

Young's Literal Translation
for this is the love of God, that His commands we may keep, and His commands are not burdensome;

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὕτη γάρ ἐστιν ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ, ἵνα τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν, καὶ αἱ ἐντολαὶ αὐτοῦ βαρεῖαι οὐκ εἰσίν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
αὕτη γάρ ἐστιν ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ, ἵνα τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν· καὶ αἱ ἐντολαὶ αὐτοῦ βαρεῖαι οὐκ εἰσίν,

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος γάρ εἰμί ὁ ἀγάπη ὁ θεός ἵνα ὁ ἐντολή αὐτός τηρέω καί ὁ ἐντολή αὐτός βαρύς οὐ εἰμί

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
αὕτη γάρ ἐστιν ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἵνα τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν καὶ αἱ ἐντολαὶ αὐτοῦ βαρεῖαι οὐκ εἰσίν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αυτη γαρ εστιν η αγαπη του θεου ινα τας εντολας αυτου τηρωμεν και αι εντολαι αυτου βαρειαι ουκ εισιν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αυτη γαρ εστιν η αγαπη του θεου ινα τας εντολας αυτου τηρωμεν και αι εντολαι αυτου βαρειαι ουκ εισιν

1 John 5:3 Hebrew Bible
כי זאת אהבת אלהים היא אשר נשמר את מצותיו ומצותיו אינן כבדות׃

1 John 5:3 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܐ ܗܘ ܓܝܪ ܚܘܒܗ ܕܐܠܗܐ ܕܢܛܪ ܦܘܩܕܢܘܗܝ ܘܦܘܩܕܢܘܗܝ ܠܐ ܝܩܝܪܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec est enim caritas Dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sunt

Burdensome Commandments Commands Grievous Irksome Keeping Laws Love Loving Obedience Obey

Burdensome Commandments Commands Grievous Hard Irksome Keeping Love Means Obedience Obey

Burdensome Commandments Commands Grievous Hard Irksome Keeping Love Means Obedience Obey

1 John 5:3 Multilingual Bible

1 Jean 5:3 French

1 Juan 5:3 Biblia Paralela

約 翰 一 書 5:3 Chinese Bible