1 Kings 13:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and he criedוַיִּקְרָ֞א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
to the manאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of Godהָאֱלֹהִ֗ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
cameבָּ֤א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
from Judah,מִֽיהוּדָה֙
(mi·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"Thusכֹּ֖ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'Becauseיַ֗עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
you have disobeyedמָרִ֙יתָ֙
(ma·ri·ta)
4784: to be contentious or rebelliousa prim. root
the commandפִּ֣י
(pi)
6310: moutha prim. root
of the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and have not observedשָׁמַ֙רְתָּ֙
(sha·mar·ta)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
the commandmentהַמִּצְוָ֔ה
(ham·mitz·vah,)
4687: commandmentfrom tsavah
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶֽיךָ׃
(e·lo·hei·cha.)
430: God, godpl. of eloah
commandedצִוְּךָ֖
(tziv·ve·cha)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you, 
 
  


















KJV Lexicon
And he cried
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
unto the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
that came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Forasmuch as
ya`an  (yah'-an)
heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
thou hast disobeyed
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and hast not kept
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the commandment
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says the LORD, 'Because you have disobeyed the command of the LORD, and have not observed the commandment which the LORD your God commanded you,

King James Bible
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,

Holman Christian Standard Bible
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, "This is what the LORD says: 'Because you rebelled against the command of the LORD and did not keep the command that the LORD your God commanded you--

International Standard Version
so he cried out to the man of God from Judah: "This is what the LORD says: 'Because you disobeyed a command from the LORD and haven't done what the LORD your God commanded you to do,

NET Bible
and he cried out to the prophet from Judah, "This is what the LORD says, 'You have rebelled against the LORD and have not obeyed the command the LORD your God gave you.

GOD'S WORD® Translation
The LORD also called to the man of God. He said, "This is what the LORD says: You rebelled against the words from the LORD's mouth and didn't obey the command that the LORD your God gave you.

King James 2000 Bible
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus says the LORD, Because you have disobeyed the mouth of the LORD, and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,
Links
1 Kings 13:21
1 Kings 13:21 NIV
1 Kings 13:21 NLT
1 Kings 13:21 ESV
1 Kings 13:21 NASB
1 Kings 13:21 KJV

1 Kings 13:20
Top of Page
Top of Page