 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now when he had gone, | וַיֵּ֕לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| a lion | | | 743b | a lion | from arah |
| met | וַיִּמְצָאֵ֧הוּ | vai·yim·tza·'e·hu | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| him on the way | בַּדֶּ֖רֶךְ | bad·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| and killed | וַיְמִיתֵ֑הוּ | vay·mi·te·hu; | 4191 | to die | a prim. root |
| him, and his body | נִבְלָתֹו֙ | niv·la·tov | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| was thrown | מֻשְׁלֶ֣כֶת | mush·le·chet | 7993 | to throw, fling, cast | a prim. root |
| on the road, | בַּדֶּ֔רֶךְ | bad·de·rech, | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| with the donkey | וְהַחֲמֹור֙ | ve·ha·cha·mo·vr | 2543 | a male ass | from chamar |
| standing | עֹמֵ֣ד | o·med | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| beside | אֶצְלָ֔הּ | etz·lah, | 681a | a joining together, proximity | from an unused word |
| it; the lion | | | 743b | a lion | from arah |
| also was standing | עֹמֵ֖ד | o·med | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| beside | אֵ֥צֶל | e·tzel | 681a | a joining together, proximity | from an unused word |
| the body. | הַנְּבֵלָֽה׃ | han·ne·ve·lah. | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| KJV Lexicon And when he was gone yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) a lion 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). met matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present him by the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and slew muwth (mooth) causatively, to kill him and his carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. was cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. in the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and the ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) by 'etsel (ay'-tsel) (in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. it the lion 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). also stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) by the carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. | New American Standard (©1995) Now when he had gone, a lion met him on the way and killed him, and his body was thrown on the road, with the donkey standing beside it; the lion also was standing beside the body.King James Bible And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcass. American King James Version And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcass. American Standard Version And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his body was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the body. Darby Bible Translation and he departed. And a lion met him by the way and slew him; and his corpse was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the corpse. English Revised Version And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the carcase. Webster's Bible Translation And when he had gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcass. World English Bible When he had gone, a lion met him by the way, and killed him. His body was cast in the way, and the donkey stood by it. The lion also stood by the body. Young's Literal Translation and he goeth, and a lion findeth him in the way, and putteth him to death, and his carcase is cast in the way, and the ass is standing near it, and the lion is standing near the carcase. Latin: Biblia Sacra Vulgata qui cum abisset invenit eum leo in via et occidit et erat cadaver eius proiectum in itinere asinus autem stabat iuxta illum et leo stabat iuxta cadaver
 Ass Beside Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Death Departed Donkey Findeth Killed Lion Met Putteth Road Rushing Slew Standing Stood Stretched Thrown
 Ass Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Death Donkey Findeth Killed Lion Met Putteth Road Rushing Side Slew Standing Stood Stretched Thrown Way
 Ass Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Death Donkey Findeth Killed Lion Met Putteth Road Rushing Side Slew Standing Stood Stretched Thrown Way1 Kings 13:24 Multilingual Bible 1 Rois 13:24 French 1 Reyes 13:24 Biblia Paralela 列 王 紀 上 13:24 Chinese Bible | |
|