1 Kings 13:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And behold,וְהִנֵּ֧ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
menאֲנָשִׁ֣ים
(a·na·shim)
376: manfrom an unused word
passedעֹבְרִ֗ים
(o·ve·rim)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
by and sawוַיִּרְא֤וּ
(vai·yir·'u)
7200: to seea prim. root
the bodyהַנְּבֵלָה֙
(han·ne·ve·lah)
5038: a carcass, corpsefrom nabel
thrownמֻשְׁלֶ֣כֶת
(mush·le·chet)
7993: to throw, fling, casta prim. root
on the road,בַּדֶּ֔רֶךְ
(bad·de·rech,)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and the lion 
 
743b: a lionfrom arah
standingעֹמֵ֖ד
(o·med)
5975: to take one's stand, standa prim. root
besideאֵ֣צֶל
(e·tzel)
681a: a joining together, proximityfrom an unused word
the body;הַנְּבֵלָ֑ה
(han·ne·ve·lah;)
5038: a carcass, corpsefrom nabel
so they cameוַיָּבֹ֙אוּ֙
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and toldוַיְדַבְּר֣וּ
(vay·dab·be·ru)
1696: to speaka prim. root
[it] in the cityבָעִ֔יר
(va·'ir,)
5892b: city, townof uncertain derivation
whereאֲשֶׁ֛ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the oldהַזָּקֵ֖ן
(haz·za·ken)
2205: oldfrom the same as zaqan
prophetהַנָּבִ֥יא
(han·na·vi)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
lived.יֹשֵׁ֥ב
(yo·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root


















KJV Lexicon
And behold men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
passed by
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the carcase
nbelah  (neb-ay-law')
a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and the lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
standing
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
the carcase
nbelah  (neb-ay-law')
a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
and they came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and told
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
it in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
where the old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
Parallel Verses
New American Standard Bible
And behold, men passed by and saw the body thrown on the road, and the lion standing beside the body; so they came and told it in the city where the old prophet lived.

King James Bible
And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

Holman Christian Standard Bible
There were men passing by who saw the corpse thrown on the road and the lion standing beside it, and they went and spoke about it in the city where the old prophet lived.

International Standard Version
When some men passed by and noticed the body lying in the middle of the road and the lion standing beside the body, they went straight to the city and told what had happened in the city where the old prophet lived.

NET Bible
Some men came by and saw the corpse lying in the road with the lion standing beside it. They went and reported what they had seen in the city where the old prophet lived.

GOD'S WORD® Translation
People who passed by saw the body lying on the road and the lion standing by the body. They talked about it in the city where the old prophet was living.

King James 2000 Bible
And, behold, men passed by, and saw the carcass cast in the way, and the lion standing by the carcass: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.
Links
1 Kings 13:25
1 Kings 13:25 NIV
1 Kings 13:25 NLT
1 Kings 13:25 ESV
1 Kings 13:25 NASB
1 Kings 13:25 KJV

1 Kings 13:24
Top of Page
Top of Page