1 Kings 13:25
<< 1 Kings 13:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And behold,וְהִנֵּ֧הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
menאֲנָשִׁ֣יםa·na·shim376manfrom an unused word
passedעֹבְרִ֗יםo·ve·rim5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
by and sawוַיִּרְא֤וּvai·yir·'u7200to seea prim. root
the bodyהַנְּבֵלָה֙han·ne·ve·lah5038a carcass, corpsefrom nabel
thrownמֻשְׁלֶ֣כֶתmush·le·chet7993to throw, fling, casta prim. root
on the road,בַּדֶּ֔רֶךְbad·de·rech,1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and the lion  743ba lionfrom arah
standingעֹמֵ֖דo·med5975to take one's stand, standa prim. root
besideאֵ֣צֶלe·tzel681aa joining together, proximityfrom an unused word
the body;הַנְּבֵלָ֑הhan·ne·ve·lah;5038a carcass, corpsefrom nabel
so they cameוַיָּבֹ֙אוּ֙vai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
and toldוַיְדַבְּר֣וּvay·dab·be·ru1696to speaka prim. root
[it] in the cityבָעִ֔ירva·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
whereאֲשֶׁ֛רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the oldהַזָּקֵ֖ןhaz·za·ken2205oldfrom the same as zaqan
prophetהַנָּבִ֥יאhan·na·vi5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
lived.יֹשֵׁ֥בyo·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
KJV Lexicon
And behold men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
passed by
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the carcase
nbelah  (neb-ay-law')
a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and the lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
standing
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
the carcase
nbelah  (neb-ay-law')
a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
and they came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and told
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
it in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
where the old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
New American Standard (©1995)
And behold, men passed by and saw the body thrown on the road, and the lion standing beside the body; so they came and told it in the city where the old prophet lived.

King James Bible
And, behold, men passed by, and saw the carcass cast in the way, and the lion standing by the carcass: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

American King James Version
And, behold, men passed by, and saw the carcass cast in the way, and the lion standing by the carcass: and they came and told it in the city where the old prophet dwelled.

American Standard Version
And, behold, men passed by, and saw the body cast in the way, and the lion standing by the body; and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

Darby Bible Translation
And behold, men passed by, and saw the corpse cast in the way and the lion standing by the corpse; and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

English Revised Version
And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

Webster's Bible Translation
And behold, men passed by, and saw the carcass cast in the way, and the lion standing by the carcass: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

World English Bible
Behold, men passed by, and saw the body cast in the way, and the lion standing by the body; and they came and told it in the city where the old prophet lived.

Young's Literal Translation
And lo, men are passing by, and see the carcase cast in the way, and the lion standing near the carcase, and they come and speak of it in the city in which the old prophet is dwelling.

מלכים א 13:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּ֧ה אֲנָשִׁ֣ים עֹבְרִ֗ים וַיִּרְא֤וּ אֶת־הַנְּבֵלָה֙ מֻשְׁלֶ֣כֶת בַּדֶּ֔רֶךְ וְאֶת־הָ֣אַרְיֵ֔ה עֹמֵ֖ד אֵ֣צֶל הַנְּבֵלָ֑ה וַיָּבֹ֙אוּ֙ וַיְדַבְּר֣וּ בָעִ֔יר אֲשֶׁ֛ר הַנָּבִ֥יא הַזָּקֵ֖ן יֹשֵׁ֥ב בָּֽהּ׃

מלכים א 13:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והנה אנשים עברים ויראו את־הנבלה משלכת בדרך ואת־האריה עמד אצל הנבלה ויבאו וידברו בעיר אשר הנביא הזקן ישב בה׃

מלכים א 13:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והנה אנשים עברים ויראו את־הנבלה משלכת בדרך ואת־האריה עמד אצל הנבלה ויבאו וידברו בעיר אשר הנביא הזקן ישב בה׃

מלכים א 13:25 Hebrew Bible
והנה אנשים עברים ויראו את הנבלה משלכת בדרך ואת האריה עמד אצל הנבלה ויבאו וידברו בעיר אשר הנביא הזקן ישב בה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ecce viri transeuntes viderunt cadaver proiectum in via et leonem stantem iuxta cadaver et venerunt et divulgaverunt in civitate in qua prophetes senex ille habitabat

Behold Beside Body Carcase Carcass Cast Corpse Dwelling Dwelt Lion News Passed Passing Prophet Reported Road Speak Standing Stretched Thrown Town

Body Carcase Carcass Cast City Dwelling Dwelt Lion News Passed Passing Prophet Reported Road Side Speak Standing Stretched Thrown Way

Body Carcase Carcass Cast City Dwelling Dwelt Lion News Passed Passing Prophet Reported Road Side Speak Standing Stretched Thrown Way

1 Kings 13:25 Multilingual Bible

1 Rois 13:25 French

1 Reyes 13:25 Biblia Paralela

列 王 紀 上 13:25 Chinese Bible