1 Kings 17:13
<< 1 Kings 17:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Elijahאֵלִיָּ֙הוּ֙e·li·ya·hu452"Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to her, "Do not fear;תִּ֣ירְאִ֔יti·re·'i,3372ato feara prim. root
go,בֹּ֖אִיbo·'i935to come in, come, go in, goa prim. root
doעֲשִׂ֣יa·si6213ado, makea prim. root
as you have said,כִדְבָרֵ֑ךְchid·va·rech;1697speech, wordfrom dabar
but makeעֲשִׂי־a·si-6213ado, makea prim. root
me a littleקְטַנָּ֤הke·tan·nah6996asmall, young, unimportantfrom qaton
bread cakeעֻגָ֨הu·gah5692a disc or cake of breadfrom an unused word
from it firstבָרִאשֹׁנָה֙va·ri·sho·nah7223former, first, chieffrom rosh
and bringוְהֹוצֵ֣אתְve·ho·v·tzet3318to go or come outa prim. root
[it] out to me, and afterwardבָּאַחֲרֹנָֽה׃ba·'a·cha·ro·nah.314coming after or behindfrom achar
you may makeתַּעֲשִׂ֖יta·'a·si6213ado, makea prim. root
[one] for yourself and for your son.וְלִבְנֵ֔ךְve·liv·nech,1121sona prim. root
KJV Lexicon
And Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her Fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
as thou hast said
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
but make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
me thereof
sham  (shawm)
there (transferring to time) then; often thither, or thence -- in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
a little
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
cake
`uggah  (oog-gaw')
an ash-cake (as round) -- cake (upon the hearth).
first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
and bring
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
it unto me and after
'acharown  (akh-ar-one')
after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most.
make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for thee and for thy son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
New American Standard (©1995)
Then Elijah said to her, "Do not fear; go, do as you have said, but make me a little bread cake from it first and bring it out to me, and afterward you may make one for yourself and for your son.

King James Bible
And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.

American King James Version
And Elijah said to her, Fear not; go and do as you have said: but make me thereof a little cake first, and bring it to me, and after make for you and for your son.

American Standard Version
And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said; but make me thereof a little cake first, and bring it forth unto me, and afterward make for thee and for thy son.

Darby Bible Translation
And Elijah said to her, Fear not; go, do as thou hast said; but make me thereof a little cake first; and bring it to me; and afterwards make for thee and for thy son.

English Revised Version
And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it forth unto me, and afterward make for thee and for thy son.

Webster's Bible Translation
And Elijah said to her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me of it a little cake first, and bring it to me, and afterward make for thee and for thy son.

World English Bible
Elijah said to her, "Don't be afraid. Go and do as you have said; but make me of it a little cake first, and bring it out to me, and afterward make some for you and for your son.

Young's Literal Translation
And Elijah saith unto her, 'Fear not, go, do according to thy word, only make for me thence a little cake, in the first place, and thou hast brought out to me; and for thee and for thy son make -- last;

מלכים א 17:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר אֵלֶ֤יהָ אֵלִיָּ֙הוּ֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י בֹּ֖אִי עֲשִׂ֣י כִדְבָרֵ֑ךְ אַ֣ךְ עֲשִׂי־לִ֣י מִ֠שָּׁם עֻגָ֨ה קְטַנָּ֤ה בָרִאשֹׁנָה֙ וְהֹוצֵ֣אתְ לִ֔י וְלָ֣ךְ וְלִבְנֵ֔ךְ תַּעֲשִׂ֖י בָּאַחֲרֹנָֽה׃ ס

מלכים א 17:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אליה אליהו אל־תיראי באי עשי כדברך אך עשי־לי משם עגה קטנה בראשנה והוצאת לי ולך ולבנך תעשי באחרנה׃ ס

מלכים א 17:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אליה אליהו אל־תיראי באי עשי כדברך אך עשי־לי משם עגה קטנה בראשנה והוצאת לי ולך ולבנך תעשי באחרנה׃ ס

מלכים א 17:13 Hebrew Bible
ויאמר אליה אליהו אל תיראי באי עשי כדברך אך עשי לי משם עגה קטנה בראשנה והוצאת לי ולך ולבנך תעשי באחרנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ad quam Helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies postea

Afraid Afterward Afterwards Bread Bring Cake Elijah Eli'jah Fear Forth Hast Home Thence Thereof

Afraid Afterward Afterwards Bread Cake Elijah Eli'jah Fear First Forth Home Little Small Something Thereof Word

Afraid Afterward Afterwards Bread Cake Elijah Eli'jah Fear First Forth Home Little Small Something Thereof Word

1 Kings 17:13 Multilingual Bible

1 Rois 17:13 French

1 Reyes 17:13 Biblia Paralela

列 王 紀 上 17:13 Chinese Bible