1 Kings 18:2
<< 1 Kings 18:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Elijahאֵֽלִיָּ֔הוּe·li·ya·hu,452"Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
wentוַיֵּ֙לֶךְ֙vai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
to showלְהֵרָאֹ֖ותle·he·ra·'o·vt7200to seea prim. root
himself to Ahab.אַחְאָ֑בach·'av;256"father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
Now the famineוְהָרָעָ֖בve·ha·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
[was] severeחָזָ֥קcha·zak2389strong, stout, mightyfrom chazaq
in Samaria.בְּשֹׁמְרֹֽון׃be·sho·me·ro·vn.8111capital of N. kingdom of Isr.from shamar
KJV Lexicon
And Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to shew
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
himself unto Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
And there was a sore
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
in Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
New American Standard (©1995)
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.

King James Bible
And Elijah went to show himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.

American King James Version
And Elijah went to show himself to Ahab. And there was a sore famine in Samaria.

American Standard Version
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.

Darby Bible Translation
And Elijah went to shew himself to Ahab. And the famine was severe in Samaria.

English Revised Version
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.

Webster's Bible Translation
And Elijah went to show himself to Ahab. And there was a grievous famine in Samaria.

World English Bible
Elijah went to show himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.

Young's Literal Translation
and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,

מלכים א 18:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֙לֶךְ֙ אֵֽלִיָּ֔הוּ לְהֵרָאֹ֖ות אֶל־אַחְאָ֑ב וְהָרָעָ֖ב חָזָ֥ק בְּשֹׁמְרֹֽון׃

מלכים א 18:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך אליהו להראות אל־אחאב והרעב חזק בשמרון׃

מלכים א 18:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילך אליהו להראות אל־אחאב והרעב חזק בשמרון׃

מלכים א 18:2 Hebrew Bible
וילך אליהו להראות אל אחאב והרעב חזק בשמרון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ivit ergo Helias ut ostenderet se Ahab erat autem fames vehemens in Samaria

Ahab Appear Elijah Eli'jah Famine Grievous Present Samaria Sama'ria Severe Shew Sore

Ahab Appear Elijah Eli'jah Famine Food Grievous Present Samaria Sama'ria Severe Shew Show Sore

Ahab Appear Elijah Eli'jah Famine Food Grievous Present Samaria Sama'ria Severe Shew Show Sore

1 Kings 18:2 Multilingual Bible

1 Rois 18:2 French

1 Reyes 18:2 Biblia Paralela

列 王 紀 上 18:2 Chinese Bible