 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Benaiah | בְנָיָ֜הוּ | ve·na·ya·hu | 1141 | "Yah has built up," the name of several Isr. | from banah and Yah |
| came | וַיָּבֹ֨א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to the tent | אֹ֣הֶל | o·hel | 168 | a tent | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Thus | כֹּֽה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| the king | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| has said, | אָמַ֤ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Come | צֵ֔א | tze, | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out.'" But he said, | וַיֹּ֥אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "No, | לֹ֖א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| for I will die | אָמ֑וּת | a·mut; | 4191 | to die | a prim. root |
| here." | פֹ֣ה | foh | 6311 | here, hither | a prim. adverb |
| And Benaiah | בְּנָיָ֤הוּ | be·na·ya·hu | 1141 | "Yah has built up," the name of several Isr. | from banah and Yah |
| brought | וַיָּ֨שֶׁב | vai·ya·shev | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| the king | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| word | דָּבָ֣ר | da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| again, | | | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | le·mor, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Thus | כֹּֽה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| spoke | דִבֶּ֥ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| Joab, | יֹואָ֖ב | yo·v·'av | 3097 | "the LORD is father," three Isr. | from Yhvh and ab |
| and thus | וְכֹ֥ה | ve·choh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| he answered | עָנָֽנִי׃ | a·na·ni. | 6030a | to answer, respond | a prim. root |
| me." | | | | | |
| KJV Lexicon And Benaiah Bnayah (ben-aw-yaw') Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites -- Benaiah. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Come forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Nay but I will die muwth (mooth) causatively, to kill here And Benaiah Bnayah (ben-aw-yaw') Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites -- Benaiah. brought shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thus said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. and thus he answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce me | New American Standard (©1995) So Benaiah came to the tent of the LORD and said to him, "Thus the king has said, 'Come out.'" But he said, "No, for I will die here." And Benaiah brought the king word again, saying, "Thus spoke Joab, and thus he answered me."King James Bible And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. American King James Version And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said to him, Thus said the king, Come forth. And he said, No; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. American Standard Version And Benaiah came to the Tent of Jehovah, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. Darby Bible Translation And Benaiah came to the tent of Jehovah and said to him, Thus saith the king: Come forth. And he said, No; for I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. English Revised Version And Benaiah came to the Tent of the LORD, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. Webster's Bible Translation And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said to him, Thus saith the king, Come forth. And he said, No; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me. World English Bible Benaiah came to the Tent of Yahweh, and said to him, "Thus says the king, 'Come forth!'" He said, "No; but I will die here." Benaiah brought the king word again, saying, "Thus said Joab, and thus he answered me." Young's Literal Translation And Benaiah cometh in unto the tent of Jehovah, and saith unto him, 'Thus said the king, Come out;' and he saith, 'Nay, but here I die.' And Benaiah bringeth back the king word, saying, 'Thus spake Joab, yea, thus he answered me.' Latin: Biblia Sacra Vulgata venit Banaias ad tabernaculum Domini et dixit ei haec dicit rex egredere qui ait non egrediar sed hic moriar renuntiavit Banaias regi sermonem dicens haec locutus est Ioab et haec respondit mihi
 Benaiah Benai'ah Bringeth Commands Death Die Entered Forth Joab Jo'ab Nay Reported Saying Says Spake Spoke Tabernacle Tent Thus Yea
 Benaiah Benai'ah Commands Die Forth Joab Tabernacle Tent Word
 Benaiah Benai'ah Commands Die Forth Joab Tabernacle Tent Word1 Kings 2:30 Multilingual Bible 1 Rois 2:30 French 1 Reyes 2:30 Biblia Paralela 列 王 紀 上 2:30 Chinese Bible | |
|