1 Kings 20:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now the servantsוְעַבְדֵ֨י
(ve·'av·dei)
5650: slave, servantfrom abad
of the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Aramאֲרָ֜ם
(a·ram)
758: Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
saidאָמְר֣וּ
(a·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Their godsאֱלֹהֵ֤י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
are godsאֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם
(e·lo·hei·hem,)
430: God, godpl. of eloah
of the mountains,הָרִים֙
(ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
they were strongerחָזְק֣וּ
(cha·ze·ku)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
thanמִמֶּ֑נּוּ
(mim·men·nu;)
4480: froma prim. preposition
we; but ratherוְאוּלָ֗ם
(ve·'u·lam)
199: but, but indeeda prim. root
let us fightנִלָּחֵ֤ם
(nil·la·chem)
3898a: to fight, do battlea prim. root
againstאִתָּם֙
(it·tam)
854: with (denoting proximity)a prim. preposition
them in the plain,בַּמִּישֹׁ֔ור
(bam·mi·sho·vr,)
4334: a level place, uprightnessfrom yashar
[and] surelyאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
we will be strongerנֶחֱזַ֖ק
(ne·che·zak)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
than 
 
4480: froma prim. preposition
they. 
 
  


















KJV Lexicon
And the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Syria
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Their gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
are gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the hills
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
therefore they were stronger
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
than we but
'uwlam  (oo-lawm')
however or on the contrary -- as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.
let us fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against them in the plain
miyshowr  (mee-shore')
equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
and surely
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
we shall be stronger
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
than they
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the servants of the king of Aram said to him, "Their gods are gods of the mountains, therefore they were stronger than we; but rather let us fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they.

King James Bible
And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Holman Christian Standard Bible
Now the king of Aram's servants said to him, "Their gods are gods of the hill country. That's why they were stronger than we were. Instead, we should fight with them on the plain; then we will certainly be stronger than they will be.

International Standard Version
Sure enough, the advisors to the king of Aram told him, "Their gods are mountain gods. That's why they were stronger than we were. But when we fight them on the plains, we're certain to be the stronger army!

NET Bible
Now the advisers of the king of Syria said to him: "Their God is a god of the mountains. That's why they overpowered us. But if we fight them in the plains, we will certainly overpower them.

GOD'S WORD® Translation
Meanwhile, the officers of King Benhadad of Aram told him, "Their god is a god of the hills. That is why they were stronger than we were. However, if we fight them on the plain, we will be stronger than they are.

King James 2000 Bible
And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
Links
1 Kings 20:23
1 Kings 20:23 NIV
1 Kings 20:23 NLT
1 Kings 20:23 ESV
1 Kings 20:23 NASB
1 Kings 20:23 KJV

1 Kings 20:22
Top of Page
Top of Page