1 Kings 22:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the prophetsהַנְּבִאִ֔ים
(han·ne·vi·'im,)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
were prophesyingנִבְּאִ֥ים
(nib·be·'im)
5012: to prophesydenominative verb from nabi
thus,כֵּ֖ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
"Goעֲלֵ֞ה
(a·leh)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up to Ramoth-gileadרָמֹ֤ת
(ra·mot)
7433: a city E. of the Jordanfrom ramah and Gilad
and prosper,וְהַצְלַ֔ח
(ve·hatz·lach,)
6743b: to advance, prospera prim. root
for the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will giveוְנָתַ֥ן
(ve·na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
[it] into the handבְּיַ֥ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of the king."הַמֶּֽלֶךְ׃
(ham·me·lech.)
4428: kingfrom an unused word


















KJV Lexicon
And all the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
so saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to Ramothgilead
Ramowth  (raw-moth')
heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan -- Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead.
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
and prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it into the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
All the prophets were prophesying thus, saying, "Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the LORD will give it into the hand of the king."

King James Bible
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver it into the king's hand.

Holman Christian Standard Bible
And all the prophets were prophesying the same: "March up to Ramoth-gilead and succeed, for the LORD will hand it over to the king."

International Standard Version
All the other prophets were saying similar things, like "Go up to Ramoth-gilead and you will be successful, because the LORD will hand it over to the king!"

NET Bible
All the prophets were prophesying the same, saying, "Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the LORD will hand it over to the king."

GOD'S WORD® Translation
All the other prophets made the same prophecy. They said, "Attack Ramoth in Gilead, and you will win. The LORD will hand it over to you."

King James 2000 Bible
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosper: for the LORD shall deliver it into the king's hand.
Links
1 Kings 22:12
1 Kings 22:12 NIV
1 Kings 22:12 NLT
1 Kings 22:12 ESV
1 Kings 22:12 NASB
1 Kings 22:12 KJV

1 Kings 22:11
Top of Page
Top of Page