| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Those who were full | שְׂבֵעִ֤ים | se·ve·'im | 7649 | sated, satisfied, surfeited | from saba |
| hire | נִשְׂכָּ֔רוּ | nis·ka·ru, | 7936 | to hire | a prim. root |
| themselves out for bread, | בַּלֶּ֙חֶם֙ | bal·le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| But those who were hungry | וּרְעֵבִ֖ים | u·re·'e·vim | 7457 | hungry | from raeb |
| cease | חָדֵ֑לּוּ | cha·del·lu; | 2308 | to cease | a prim. root |
| [to hunger]. Even | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the barren | עֲקָרָה֙ | a·ka·rah | 6135 | barren | from the same as eqer |
| gives birth | יָלְדָ֣ה | ya·le·dah | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| to seven, | שִׁבְעָ֔ה | shiv·'ah, | 7651 | seven | a prim. card. number |
| But she who has many | וְרַבַּ֥ת | ve·rab·bat | 7227a | much, many, great | from rabab |
| children | בָּנִ֖ים | ba·nim | 1121 | son | a prim. root |
| languishes. | אֻמְלָֽלָה׃ | um·la·lah. | 535 | to be weak, languish | a prim. root |
| KJV Lexicon They that were full sabea` (saw-bay'-ah) satiated (in a pleasant or disagreeable sense) -- full (of), satisfied (with). have hired out sakar (saw-kar') to hire -- earn wages, hire (out self), reward, surely. themselves for bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. and they that were hungry ra`eb (raw-abe') hungry (more or less intensely) -- hunger bitten, hungry. ceased chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. so that the barren `aqar (aw-kawr') sterile (as if extirpated in the generative organs) -- (male or female) barren (woman). hath born yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number and she that hath many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. is waxed feeble 'amal (aw-mal') to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble. |
New American Standard (©1995) "Those who were full hire themselves out for bread, But those who were hungry cease to hunger. Even the barren gives birth to seven, But she who has many children languishes.King James Bible They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble. American King James Version They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren has born seven; and she that has many children is waxed feeble. American Standard Version They that were full have hired out themselves for bread; And they that were hungry have ceased to hunger : Yea, the barren hath borne seven; And she that hath many children languisheth. Darby Bible Translation They that were full have hired themselves out for bread; and the hungry are so no more: Even the barren beareth seven, and she that hath many children is waxed feeble. English Revised Version They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry have ceased: yea, the barren hath borne seven; and she that hath many children languisheth. Webster's Bible Translation They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath borne seven; and she that hath many children is become feeble. World English Bible Those who were full have hired themselves out for bread. Those who were hungry have ceased [to hunger]. Yes, the barren has borne seven. She who has many children languishes. Young's Literal Translation The satiated for bread hired themselves, And the hungry have ceased. While the barren hath borne seven, And she abounding with sons hath languished. Latin: Biblia Sacra Vulgata saturati prius pro pane se locaverunt et famelici saturati sunt donec sterilis peperit plurimos et quae multos habebat filios infirmata est
 Abounding Barren Beareth Birth Born Borne Bread Cease Ceased Family Feeble Forlorn Full Gives Hire Hired Hunger Hungry Languished Languishes Languisheth Offering Pines Rest Satiated Servants Seven Sons Sorrow Themselves Truly Wasted Waxed Yea Yes
 Barren Birth Born Borne Bread Cease Ceased Children Hire Hired Hunger Hungry Languishes Mother Need Offering Pines Rest Servants Seven Themselves Wasted Waxed
 Barren Birth Born Borne Bread Cease Ceased Children Hire Hired Hunger Hungry Languishes Mother Need Offering Pines Rest Servants Seven Themselves Wasted Waxed1 Samuel 2:5 Multilingual Bible 1 Samuel 2:5 French 1 Samuel 2:5 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 2:5 Chinese Bible |