| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "In that day | בַּיֹּ֤ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| I will carry | אָקִ֣ים | a·kim | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| out against | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| Eli | עֵלִ֔י | e·li, | 5941 | a priest at Shiloh | from alah |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that I have spoken | דִּבַּ֖רְתִּי | dib·bar·ti | 1696 | to speak | a prim. root |
| concerning | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| his house, | בֵּיתֹ֑ו | bei·tov; | 1004 | a house | a prim. root |
| from beginning | הָחֵ֖ל | ha·chel | 2490c | to pollute, defile, profane | a prim. root |
| to end. | וְכַלֵּֽה׃ | ve·chal·leh. | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| KJV Lexicon In that day yowm (yome) a day (as the warm hours), I will perform quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against Eli `Eliy (ay-lee') lofty; Eli, an Israelite high-priest -- Eli. all things which I have spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue concerning 'el (ale) denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) when I begin chalal (khaw-lal') to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. I will also make an end kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) |
New American Standard (©1995) "In that day I will carry out against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.King James Bible In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end. American King James Version In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end. American Standard Version In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end. Darby Bible Translation In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house; I will begin and make an end. English Revised Version In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end. Webster's Bible Translation In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end. World English Bible In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end. Young's Literal Translation In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing; Latin: Biblia Sacra Vulgata in die illo suscitabo adversum Heli omnia quae locutus sum super domum eius incipiam et conplebo
 Begin Beginning Carry Completing Eli Establish Family Fulfil Perform Spoke Spoken
 Begin Beginning Carry Completing Eli End Establish House Last Perform Time
 Begin Beginning Carry Completing Eli End Establish House Last Perform Time1 Samuel 3:12 Multilingual Bible 1 Samuel 3:12 French 1 Samuel 3:12 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 3:12 Chinese Bible |