 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Watch, | וּרְאִיתֶ֗ם | u·re·'i·tem | 7200 | to see | a prim. root |
| if | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| it goes | יַֽעֲלֶה֙ | ya·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up by the way | דֶּ֨רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of its own territory | גְּבוּלֹ֤ו | ge·vu·lov | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| to Beth-shemesh, | שֶׁ֔מֶשׁ | she·mesh, | 1053 | "sun temple," three places in Pal., also a place in Eg. | from bayith and shemesh |
| then He has done | עָ֣שָׂה | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| us this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| great | הַגְּדֹולָ֖ה | hag·ge·do·v·lah | 1419 | great | from gadal |
| evil. | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| But if | וְאִם־ | ve·'im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| not, then we will know | וְיָדַ֙עְנוּ֙ | ve·ya·da'·nu | 3045 | to know | a prim. root |
| that it was not His hand | יָדֹו֙ | ya·dov | 3027 | hand | a prim. root |
| that struck | נָ֣גְעָה | na·ge·'ah | 5060 | to touch, reach, strike | a prim. root |
| us; it happened | הָ֥יָה | ha·yah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| to us by chance." | מִקְרֶ֥ה | mik·reh | 4745 | accident, chance, fortune | from qarah |
| KJV Lexicon And see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. if it goeth up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) by the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of his own coast gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. to Bethshemesh Beyth Shemesh (bayth sheh'-mesh) house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine -- Beth-shemesh. then he hath done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application us this great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). but if not then we shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that it is not his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), that smote naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. us it was a chance miqreh (mik-reh') something met with, i.e. an accident or fortune -- something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth). that happened to us hayah (haw-yaw) to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | New American Standard (©1995) "Watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance."King James Bible And see, if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us. American King James Version And see, if it goes up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us. American Standard Version And see; if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us. Darby Bible Translation And see, if it go up by the way of its own border to Beth-shemesh, it is he who has done us this great evil; if not, then we shall know that it is not his hand that touched us; it was a chance that happened to us. English Revised Version And see, if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us. Webster's Bible Translation And see, if it goeth up by the way of his own coast to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know, that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us. World English Bible Behold; if it goes up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us; it was a chance that happened to us." Young's Literal Translation and ye have seen, if the way of its own border it goeth up to Beth-Shemesh -- He hath done to us this great evil; and if not, then we have known that His hand hath not come against us; an accident it hath been to us.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra Bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidit
 Accident Behold Beth Bethshemesh Beth-shemesh Beth-she'mesh Border Chance Coast Disaster Evil Goes Harm Shemesh Smote Struck Territory Touched Watch Working
 Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Border Chance Coast Disaster Evil Hand Harm Israel Shemesh Smote Struck Territory Watch Watching Way Work Working
 Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Border Chance Coast Disaster Evil Hand Harm Israel Shemesh Smote Struck Territory Watch Watching Way Work Working1 Samuel 6:9 Multilingual Bible 1 Samuel 6:9 French 1 Samuel 6:9 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 6:9 Chinese Bible | |
|