| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But [women] will be preserved | σωθήσεται | sōthēsetai | 4982 | to save | from sós (safe, well) |
| through | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| the bearing of children | τεκνογονίας | teknogonias | 5042 | childbearing | from the same as teknogoneó |
| if | ἐὰν | ean | 1437 | if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) | contr. from ei and an |
| they continue | μείνωσιν | meinōsin | 3306 | to stay, abide, remain | a prim. verb |
| in faith | πίστει | pistei | 4102 | faith, faithfulness | from peithó |
| and love | ἀγάπῃ | agapē | 26 | love, goodwill | from agapaó |
| and sanctity | ἁγιασμῷ | agiasmō | 38 | consecration, sanctification | from hagiazó |
| with self-restraint. | σωφροσύνης | sōphrosunēs | 4997 | soundness of mind, self-control | from sóphrón |
| KJV Lexicon σωθησεται verb - future passive indicative - third person singular sozo  sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνογονιας noun - genitive singular feminine teknogonia  tek-nog-on-ee'-ah: childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties) -- childbearing. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). μεινωσιν verb - aorist active subjunctive - third person meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πιστει noun - dative singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αγαπη noun - dative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αγιασμω noun - dative singular masculine hagiasmos  hag-ee-as-mos': purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier -- holiness, sanctification. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); σωφροσυνης noun - genitive singular feminine sophrosune  so-fros-oo'-nay: soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control -- soberness, sobriety. |
New American Standard (©1995) But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.King James Bible Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety. American King James Version Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety. American Standard Version but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety. Darby Bible Translation But she shall be preserved in childbearing, if they continue in faith and love and holiness with discretion. English Revised Version but she shall be saved through the childbearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety. Webster's Bible Translation Notwithstanding, she will be saved in child-bearing, if they continue in faith, and charity, and holiness, with sobriety. World English Bible but she will be saved through her childbearing, if they continue in faith, love, and sanctification with sobriety. Young's Literal Translation and she shall be saved through the child-bearing, if they remain in faith, and love, and sanctification, with sobriety. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας, ἐὰν μείνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνης. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:15 Greek NT: Greek Orthodox Church σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας, ἐὰν μείνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνης. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics σώζω δέ διά ὁ τεκνογονία ἐάν μένω ἐν πίστις καί ἀγάπη καί ἁγιασμός μετά σωφροσύνη ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας ἐὰν μείνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνης· ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) σωθησεται δε δια της τεκνογονιας εαν μεινωσιν εν πιστει και αγαπη και αγιασμω μετα σωφροσυνης ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) σωθησεται δε δια της τεκνογονιας εαν μεινωσιν εν πιστει και αγαπη και αγιασμω μετα σωφροσυνης Latin: Biblia Sacra Vulgata salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietate
 Bearing Charity Childbearing Child-bearing Childbirth Continue Continues Discretion Faith Growing Habitual Holiness Holy Husband Kept Love Modesty Notwithstanding Preserved Propriety Safe Safely Sanctification Sanctity Saved Self-control Self-restraint Sobriety Women Yet
 Charity Childbearing Childbirth Children Continue Continues Discretion Faith Growing Habitual Holiness Holy Husband Kept Love Notwithstanding Preserved Safe Safely Sanctification Saved Self-Control Self-Restraint Sobriety Women
 Charity Childbearing Childbirth Children Continue Continues Discretion Faith Growing Habitual Holiness Holy Husband Kept Love Notwithstanding Preserved Safe Safely Sanctification Saved Self-Control Self-Restraint Sobriety Women1 Timothy 2:15 Multilingual Bible 1 Timothée 2:15 French 1 Timoteo 2:15 Biblia Paralela 提 摩 太 前 書 2:15 Chinese Bible |