| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For there is one | εἷς | eis | 1520 | one | a primary number |
| God, | θεὸς | theos | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| [and] one | εἷς | eis | 1520 | one | a primary number |
| mediator | μεσίτης | mesitēs | 3316 | an arbitrator, a mediator | from mesos |
| also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| between God | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| and men, | ἀνθρώπων | anthrōpōn | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| [the] man | ἄνθρωπος | anthrōpos | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| Christ | Χριστὸς | christos | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| Jesus, | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| KJV Lexicon εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μεσιτης noun - nominative singular masculine mesites  mes-ee'-tace: a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor) -- mediator. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. | New American Standard (©1995) For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,King James Bible For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; American King James Version For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; American Standard Version For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus, Darby Bible Translation For God is one, and the mediator of God and men one, the man Christ Jesus, English Revised Version For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus, Webster's Bible Translation For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; World English Bible For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus, Young's Literal Translation for one is God, one also is mediator of God and of men, the man Christ Jesus, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics εἷς γὰρ θεὸς, εἷς καὶ μεσίτης θεοῦ καὶ ἀνθρώπων, ἄνθρωπος Χριστὸς Ἰησοῦς, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:5 Greek NT: Greek Orthodox Church εἷς γὰρ Θεός, εἷς καὶ μεσίτης Θεοῦ καὶ ἀνθρώπων, ἄνθρωπος Χριστὸς Ἰησοῦς, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἷς γάρ θεός εἷς καί μεσίτης θεός καί ἄνθρωπος ἄνθρωπος Χριστός Ἰησοῦς ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἷς γὰρ θεός εἷς καὶ μεσίτης θεοῦ καὶ ἀνθρώπων ἄνθρωπος Χριστὸς Ἰησοῦς ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εις γαρ θεος εις και μεσιτης θεου και ανθρωπων ανθρωπος χριστος ιησους ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:5 Greek NT: Textus Receptus (1894) εις γαρ θεος εις και μεσιτης θεου και ανθρωπων ανθρωπος χριστος ιησους Latin: Biblia Sacra Vulgata unus enim Deus unus et mediator Dei et hominum homo Christus Iesus
 Christ Mediator Peacemaker
 Christ Jesus Mediator
 Christ Jesus Mediator1 Timothy 2:5 Multilingual Bible 1 Timothée 2:5 French 1 Timoteo 2:5 Biblia Paralela 提 摩 太 前 書 2:5 Chinese Bible | |
|