2 Chronicles 14:6
<< 2 Chronicles 14:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He builtוַיִּ֛בֶןvai·yi·ven1129to builda prim. root
fortifiedמְצוּרָ֖הme·tzu·rah4694siegeworks, rampartfrom tsur
citiesעָרֵ֥יa·rei5892bcity, townof uncertain derivation
in Judah,בִּיהוּדָ֑הbi·hu·dah;3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
sinceכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
the landהָאָ֗רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
was undisturbed,שָׁקְטָ֣הsha·ke·tah8252to be quiet or undisturbeda prim. root
and there was no oneוְאֵין־ve·'ein-369nothing, noughta prim. root
at warמִלְחָמָה֙mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
with him during thoseהָאֵ֔לֶּהha·'el·leh,428thesea prim. pronoun
years,בַּשָּׁנִ֣יםba·sha·nim8141a yearfrom shana
becauseכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had given him rest.הֵנִ֥יחַhe·ni·ach5117to resta prim. root
KJV Lexicon
And he built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
fenced
mtsuwrah  (mets-oo-raw')
a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification -- fenced (city, fort, munition, strong hold.
cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
in Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
for the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
had rest
shaqat  (shaw-kat')
to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
and he had no war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
in those years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
because the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
had given him rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
New American Standard (©1995)
He built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the LORD had given him rest.

King James Bible
And he built fenced cities in Judah: for the land had rest, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.

American King James Version
And he built fenced cities in Judah: for the land had rest, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.

American Standard Version
And he built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Jehovah had given him rest.

Darby Bible Translation
And he built fortified cities in Judah, for the land had rest, and he had no war in those years; because Jehovah had given him rest.

English Revised Version
And he built fenced cities in Judah: for the land was quiet, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.

Webster's Bible Translation
And he built fortified cities in Judah: for the land had rest, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.

World English Bible
He built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Yahweh had given him rest.

Young's Literal Translation
And he buildeth cities of bulwarks in Judah, for the land hath quiet, and there is no war with him in these years, because Jehovah hath given rest to him.

דברי הימים ב 14:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֛בֶן עָרֵ֥י מְצוּרָ֖ה בִּיהוּדָ֑ה כִּֽי־שָׁקְטָ֣ה הָאָ֗רֶץ וְאֵין־עִמֹּ֤ו מִלְחָמָה֙ בַּשָּׁנִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כִּֽי־הֵנִ֥יחַ יְהוָ֖ה לֹֽו׃

דברי הימים ב 14:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבן ערי מצורה ביהודה כי־שקטה הארץ ואין־עמו מלחמה בשנים האלה כי־הניח יהוה לו׃

דברי הימים ב 14:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבן ערי מצורה ביהודה כי־שקטה הארץ ואין־עמו מלחמה בשנים האלה כי־הניח יהוה לו׃

דברי הימים ב 14:6 Hebrew Bible
ויבן ערי מצורה ביהודה כי שקטה הארץ ואין עמו מלחמה בשנים האלה כי הניח יהוה לו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
aedificavit quoque urbes munitas in Iuda quia quietus erat et nulla temporibus eius bella surrexerant pacem Domino largiente

Buildeth Built Bulwarks Cities During Fenced Fortified Judah Peace Quiet Rest Towns Undisturbed Walled War Wars

Buildeth Built Bulwarks Cities Fenced Fortified Judah Peace Quiet Rest Towns Undisturbed Walled War Wars

Buildeth Built Bulwarks Cities Fenced Fortified Judah Peace Quiet Rest Towns Undisturbed Walled War Wars

2 Chronicles 14:6 Multilingual Bible

2 Chroniques 14:6 French

2 Crónicas 14:6 Biblia Paralela

歷 代 志 下 14:6 Chinese Bible