 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | She looked, | וַתֵּ֡רֶא | vat·te·re | 7200 | to see | a prim. root |
| and behold, | וְהִנֵּ֣ה | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| the king | הַמֶּלֶךְ֩ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| was standing | עֹומֵ֨ד | o·v·med | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| by his pillar | עַמּוּדֹ֜ו | am·mu·dov | 5982 | a pillar, column | from amad |
| at the entrance, | בַּמָּבֹ֗וא | bam·ma·vo·v | 3996 | entrance, a coming in, entering | from bo |
| and the captains | וְהַשָּׂרִ֣ים | ve·has·sa·rim | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| and the trumpeters | וְהַחֲצֹצְרֹות֮ | ve·ha·cha·tzo·tze·ro·vt | 2689 | (an ancient) trumpet | from an unused word |
| [were] beside | עַֽל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the king. | הַמֶּלֶךְ֒ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| And all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the people | עַ֨ם | am | 5971a | people | from an unused word |
| of the land | הָאָ֜רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| rejoiced | | | 8056 | glad, joyful, merry | from samach |
| and blew | וְתֹוקֵ֙עַ֙ | ve·to·v·ke·a' | 8628 | to thrust, clap, give a blow, blast | a prim. root |
| trumpets, | בַּחֲצֹ֣צְרֹ֔ות | ba·cha·tzo·tze·ro·vt, | 2689 | (an ancient) trumpet | from an unused word |
| the singers | וְהַמְשֹֽׁורֲרִים֙ | ve·ham·sho·v·ra·rim | 7891 | to sing | denominative verb from shir |
| with [their] musical | הַשִּׁ֔יר | ha·shir, | 7892a | song | of uncertain derivation |
| instruments | בִּכְלֵ֣י | bich·lei | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| leading | וּמֹודִיעִ֖ים | u·mo·v·di·'im | 3045 | to know | a prim. root |
| the praise. | לְהַלֵּ֑ל | le·hal·lel; | 1984b | to be boastful, to priase | a prim. root |
| Then Athaliah | עֲתַלְיָ֙הוּ֙ | a·tal·ya·hu | 6271 | daughter of Ahab, also three Isr. | from an unused word |
| tore | וַתִּקְרַ֤ע | vat·tik·ra | 7167 | to tear | a prim. root |
| her clothes | בְּגָדֶ֔יהָ | be·ga·dei·ha, | 899b | a garment, covering | from bagad |
| and said, | וַתֹּ֖אמֶר | vat·to·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Treason! | קֶ֥שֶׁר | ke·sher | 7195 | conspiracy | from qashar |
| Treason!" | קָֽשֶׁר׃ | ka·sher. | 7195 | conspiracy | from qashar |
| KJV Lexicon And she looked ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and behold the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) at his pillar `ammuwd (am-mood') a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar. at the entering in mabow' (maw-bo') an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards and the princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. and the trumpets chatsotsrah (khats-o-tser-aw') a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er). by the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. rejoiced sameach (saw-may'-akh) blithe or gleeful -- (be) glad, joyful, (making) merry(-hearted), -ily), rejoice(-ing). and sounded taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) with trumpets chatsotsrah (khats-o-tser-aw') a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er). also the singers shiyr (sheer) to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman). with instruments kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of musick shiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. and such as taught yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially to sing praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify Then Athaliah `Athalyah (ath-al-yaw') Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites -- Athaliah. rent qara` (kaw-rah') to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear. her clothes beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Treason qesher (keh'-sher) an (unlawful) alliance -- confederacy, conspiracy, treason. Treason qesher (keh'-sher) an (unlawful) alliance -- confederacy, conspiracy, treason. | New American Standard (©1995) She looked, and behold, the king was standing by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpeters were beside the king. And all the people of the land rejoiced and blew trumpets, the singers with their musical instruments leading the praise. Then Athaliah tore her clothes and said, "Treason! Treason!"King James Bible And she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, Treason. American King James Version And she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, Treason. American Standard Version and she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets; the singers also played on instruments of music, and led the singing of praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason! treason! Darby Bible Translation And she looked, and behold, the king stood on his dais at the entrance, and the princes and the trumpets were by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets; and the singers were there with the instruments of music, and such as taught to sing praise. And Athaliah rent her garments, and said, Conspiracy! Conspiracy! English Revised Version and she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets; the singers also played on instruments of music, and led the singing of praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, treason. Webster's Bible Translation And she looked, and behold, the king stood at his pillar at the entrance, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, treason. World English Bible and she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets; the singers also played musical instruments, and led the singing of praise. Then Athaliah tore her clothes, and said, "Treason! treason!" Young's Literal Translation and seeth, and lo, the king is standing by his pillar in the entrance, and the heads, and the trumpets are by the king, and all the people of the land rejoicing and shouting with trumpets, and the singers with instruments of song, and the teachers, to praise, and Athaliah rendeth her garments, and saith, 'Conspiracy, conspiracy.' דברי הימים ב 23:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַתֵּ֡רֶא וְהִנֵּ֣ה הַמֶּלֶךְ֩ עֹומֵ֨ד עַֽל־עַמּוּדֹ֜ו בַּמָּבֹ֗וא וְהַשָּׂרִ֣ים וְהַחֲצֹצְרֹות֮ עַל־הַמֶּלֶךְ֒ וְכָל־עַ֨ם הָאָ֜רֶץ שָׂמֵ֗חַ וְתֹוקֵ֙עַ֙ בַּחֲצֹ֣צְרֹ֔ות וְהַמְשֹֽׁורֲרִים֙ בִּכְלֵ֣י הַשִּׁ֔יר וּמֹודִיעִ֖ים לְהַלֵּ֑ל וַתִּקְרַ֤ע עֲתַלְיָ֙הוּ֙ אֶת־בְּגָדֶ֔יהָ וַתֹּ֖אמֶר קֶ֥שֶׁר קָֽשֶׁר׃ סדברי הימים ב 23:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ותרא והנה המלך עומד על־עמודו במבוא והשרים והחצצרות על־המלך וכל־עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את־בגדיה ותאמר קשר קשר׃ ס דברי הימים ב 23:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ותרא והנה המלך עומד על־עמודו במבוא והשרים והחצצרות על־המלך וכל־עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את־בגדיה ותאמר קשר קשר׃ ס דברי הימים ב 23:13 Hebrew Bible ותרא והנה המלך עומד על עמודו במבוא והשרים והחצצרות על המלך וכל עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את בגדיה ותאמר קשר קשר׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque vidisset regem stantem super gradum in introitu et principes turmasque circa eum omnem quoque populum terrae gaudentem atque clangentem tubis et diversi generis organis concinentem vocemque laudantium scidit vestimenta sua et ait insidiae insidiae
 Athaliah Athali'ah Behold Beside Blew Blowing Broken Captains Celebration Chief Clothes Conspiracy Cried Dais Doorway Entering Entrance Faith Garments Giving Heads Horns Instruments Joy Leading Led Makers Melody Music Musical Officers Parting Pillar Platform Played Playing Praise Praises Princes Rejoiced Rejoicing Rendeth Rent Robes Shouted Shouting Signs Sing Singers Singing Song Sounded Sounding Standing Stood Taking Taught Teachers Tore Treason Trumpeters Trumpets Violently
 Athaliah Blew Captains Clothes Entering Entrance Instruments Led Music Pillar Platform Played Praise Princes Rejoiced Rent Sing Singers Singing Sounded Stood Taught Tore Treason Trumpets
 Athaliah Blew Captains Clothes Entering Entrance Instruments Led Music Pillar Platform Played Praise Princes Rejoiced Rent Sing Singers Singing Sounded Stood Taught Tore Treason Trumpets2 Chronicles 23:13 Multilingual Bible 2 Chroniques 23:13 French 2 Crónicas 23:13 Biblia Paralela 歷 代 志 下 23:13 Chinese Bible | |
|