New American Standard (©1995) The LORD did not say that He would blot out the name of Israel from under heaven, but He saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.King James Bible And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. American King James Version And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. American Standard Version And Jehovah said not that he would blot out the name of Israel from under heaven; but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. Darby Bible Translation And Jehovah had not said that he would blot out the name of Israel from under the heavens; and he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. English Revised Version And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. Webster's Bible Translation And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. World English Bible Yahweh didn't say that he would blot out the name of Israel from under the sky; but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. Young's Literal Translation and Jehovah hath not spoken to blot out the name of Israel from under the heavens, and saveth them by the hand of Jeroboam son of Joash. Latin: Biblia Sacra Vulgata nec locutus est Dominus ut deleret nomen Israhel sub caelo sed salvavit eos in manu Hieroboam filii Ioas
 Blot Didn't Heaven Heavens Jehoash Jeroboam Jerobo'am Joash Jo'ash Saved Saveth Saviour Sky Spoken
 Blot Earth Hand Heaven Heavens Israel Jehoash Jeroboam Jerobo'am Joash Jo'ash Saved Saveth Saviour Sky
 Blot Earth Hand Heaven Heavens Israel Jehoash Jeroboam Jerobo'am Joash Jo'ash Saved Saveth Saviour Sky2 Kings 14:27 Multilingual Bible 2 Rois 14:27 French 2 Reyes 14:27 Biblia Paralela 列 王 紀 下 14:27 Chinese Bible |