2 Kings 21:14
<< 2 Kings 21:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I will abandonוְנָטַשְׁתִּ֗יve·na·tash·ti5203to leave, forsake, permita prim. root
the remnantשְׁאֵרִ֣יתshe·'e·rit7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
of My inheritanceנַחֲלָתִ֔יna·cha·la·ti,5159possession, property, inheritancefrom an unused word
and deliverוּנְתַתִּ֖יםu·ne·tat·tim5414to give, put, seta prim. root
them into the handבְּיַ֣דbe·yad3027handa prim. root
of their enemies,  340to be hostile toa prim. root
and they will becomeוְהָי֥וּve·hai·u1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
as plunderלְבַ֛זle·vaz957spoiling, robbery, spoil, bootyfrom bazaz
and spoilוְלִמְשִׁסָּ֖הve·lim·shis·sah4933booty, plunderfrom shasas
to allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
their enemies;  340to be hostile toa prim. root
KJV Lexicon
And I will forsake
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
the remnant
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of mine inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
and deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and they shall become a prey
baz  (baz)
plunder -- booty, prey, spoil(-ed).
and a spoil
mchiccah  (mesh-is-saw')
plunder -- booty, spoil.
to all their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
New American Standard (©1995)
'I will abandon the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies, and they will become as plunder and spoil to all their enemies;

King James Bible
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

American King James Version
And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

American Standard Version
And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Darby Bible Translation
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

English Revised Version
And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Webster's Bible Translation
And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

World English Bible
I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. They will become a prey and a spoil to all their enemies;

Young's Literal Translation
'And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies,

מלכים ב 21:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָטַשְׁתִּ֗י אֵ֚ת שְׁאֵרִ֣ית נַחֲלָתִ֔י וּנְתַתִּ֖ים בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֑ם וְהָי֥וּ לְבַ֛ז וְלִמְשִׁסָּ֖ה לְכָל־אֹיְבֵיהֶֽם׃

מלכים ב 21:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונטשתי את שארית נחלתי ונתתים ביד איביהם והיו לבז ולמשסה לכל־איביהם׃

מלכים ב 21:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונטשתי את שארית נחלתי ונתתים ביד איביהם והיו לבז ולמשסה לכל־איביהם׃

מלכים ב 21:14 Hebrew Bible
ונטשתי את שארית נחלתי ונתתים ביד איביהם והיו לבז ולמשסה לכל איביהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dimittam vero reliquias hereditatis meae et tradam eas in manu inimicorum eius eruntque in vastitate et rapina cunctis adversariis suis

Abandon Cast Deliver Enemies Foes Forsake Goods Hands Haters Heritage Inheritance Looted Plunder Plundered Prey Property Remnant Rest Spoil Themselves

Abandon Cast Deliver Enemies Forsake Goods Hand Hands Haters Heritage Inheritance Looted Plunder Plundered Prey Property Remnant Rest Spoil

Abandon Cast Deliver Enemies Forsake Goods Hand Hands Haters Heritage Inheritance Looted Plunder Plundered Prey Property Remnant Rest Spoil

2 Kings 21:14 Multilingual Bible

2 Rois 21:14 French

2 Reyes 21:14 Biblia Paralela

列 王 紀 下 21:14 Chinese Bible