2 Kings 25:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Jehoiachin changedוְשִׁנָּ֕א
(ve·shin·na)
8132: to changea prim. root
his prisonכִלְאֹ֑ו
(chil·'ov;)
3608: confinement, restraint, imprisonmentfrom kala
clothesבִּגְדֵ֣י
(big·dei)
899b: a garment, coveringfrom bagad
and hadוְאָכַ֨ל
(ve·'a·chal)
398: to eata prim. root
his mealsלֶ֧חֶם
(le·chem)
3899: bread, foodfrom lacham
in the king's presenceלְפָנָ֖יו
(le·fa·nav)
6440: face, facesfrom panah
regularlyתָּמִ֛יד
(ta·mid)
8548: continuityfrom an unused word
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֥י
(ye·mei)
3117: daya prim. root
of his life; 
 
2425b: lifefrom chayah


















KJV Lexicon
And changed
shana  (shaw-naw')
to alter -- change.
his prison
kele'  (keh'-leh)
a prison -- prison.
garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and he did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
continually
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of his life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jehoiachin changed his prison clothes and had his meals in the king's presence regularly all the days of his life;

King James Bible
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.

Holman Christian Standard Bible
So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.

International Standard Version
Jehoiachin changed out of his prison clothes and had regular meals in the king's presence every day for the rest of his life,

NET Bible
Jehoiachin took off his prison clothes and ate daily in the king's presence for the rest of his life.

GOD'S WORD® Translation
Jehoiakin no longer wore prison clothes, and he ate his meals in the king's presence as long as he lived.

King James 2000 Bible
And changed his prison garments: and he did eat food regularly before him all the days of his life.
Links
2 Kings 25:29
2 Kings 25:29 NIV
2 Kings 25:29 NLT
2 Kings 25:29 ESV
2 Kings 25:29 NASB
2 Kings 25:29 KJV

2 Kings 25:28
Top of Page
Top of Page