2 Kings 5:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Naamanנַעֲמָן֒
(na·'a·man)
5283: a desc. of Benjamin, also an Aramean (Syrian) generalfrom naem
said,וַיֹּאמֶר֮
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"If not, pleaseנָ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let your servantלְעַבְדְּךָ֔
(le·'av·de·cha,)
5650: slave, servantfrom abad
at least be givenיֻתַּן־
(yut·tan-)
5414: to give, put, seta prim. root
twoצֶֽמֶד־
(tze·med-)
6776: a couple, pairfrom tsamad
mules'פְּרָדִ֖ים
(pe·ra·dim)
6505: a mulefrom an unused word
loadמַשָּׂ֥א
(mas·sa)
4853a: a load, burden, lifting, bearing, tributefrom nasa
of earth;אֲדָמָ֑ה
(a·da·mah;)
127: ground, landfrom the same as adam
for your servantעַבְדְּךָ֜
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
will noוָלֹ֕א
(va·lo)
3808: nota prim. adverb
longerעֹ֨וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
offerיַעֲשֶׂה֩
(ya·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
burnt offeringעֹלָ֤ה
(o·lah)
5930a: whole burnt offeringfrom alah
norלֹֽוא־
(lo·v-)
3808: nota prim. adverb
will he sacrificeוָזֶ֙בַח֙
(va·ze·vach)
2077: a sacrificefrom zabach
to otherאֲחֵרִ֔ים
(a·che·rim,)
312: anotherfrom achar
gods,לֵאלֹהִ֣ים
(le·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
but to the LORD.לַיהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And Naaman
Na`aman  (nah-am-awn')
Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene -- Naaman.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Shall there not then I pray thee be given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
two
tsemed  (tseh'-med)
hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough) -- acre, couple, together, two (donkeys), yoke (of oxen).
mules'
pered  (peh'-red)
a mule (perhaps from his lonely habits) -- mule.
burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
for thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
will henceforth offer
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
neither burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
nor sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
unto other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
but unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Naaman said, "If not, please let your servant at least be given two mules' load of earth; for your servant will no longer offer burnt offering nor will he sacrifice to other gods, but to the LORD.

King James Bible
And Naaman said, Shall there not then, I pray thee, be given to thy servant two mules' burden of earth? for thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor sacrifice unto other gods, but unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Naaman responded, "If not, please let your servant be given as much soil as a pair of mules can carry, for your servant will no longer offer a burnt offering or a sacrifice to any other god but Yahweh.

International Standard Version
So Naaman asked, "No? Then please let your servant load two mules with dirt from Israel, because your servant will no longer offer any burnt offering or sacrifice to any other god but the LORD.

NET Bible
Naaman said, "If not, then please give your servant a load of dirt, enough for a pair of mules to carry, for your servant will never again offer a burnt offering or sacrifice to a god other than the LORD.

GOD'S WORD® Translation
So Naaman said, "If you won't take it, please have someone give me as much dirt as a pair of mules can carry. From now on I will sacrifice to the LORD alone. I will not offer any burnt offering or sacrifice to any other gods.

King James 2000 Bible
And Naaman said, Shall there not then, I pray you, be given to your servant two mules' burden of earth? for your servant will never offer either burnt offering or sacrifice unto other gods, but unto the LORD.
Links
2 Kings 5:17
2 Kings 5:17 NIV
2 Kings 5:17 NLT
2 Kings 5:17 ESV
2 Kings 5:17 NASB
2 Kings 5:17 KJV

2 Kings 5:16
Top of Page
Top of Page