2 Kings 7:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Oneאֶחָ֨ד
(e·chad)
259: onea prim. card. number
of his servantsמֵעֲבָדָ֜יו
(me·'a·va·dav)
5650: slave, servantfrom abad
said,וַיֹּ֗אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Please,נָ֞א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let some [men] takeוְיִקְחוּ־
(ve·yik·chu-)
3947: to takea prim. root
fiveחֲמִשָּׁ֣ה
(cha·mi·shah)
2568: fiveof uncertain derivation
of the horsesהַסּוּסִים֮
(has·su·sim)
5483b: a horseprobably of foreign origin
which remain,הַֽנִּשְׁאָרִים֮
(han·nish·'a·rim)
7604: to remain, be left overa prim. root
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
are leftנִשְׁאֲרוּ־
(nish·'a·ru-)
7604: to remain, be left overa prim. root
in the city. Behold,הִנָּ֗ם
(hin·nam)
2009: lo! behold!prol. of hen
they [will be in any case] like allכְּכָל־
(ke·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the multitude(הֲמֹ֤ון
(ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of Israelיִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
are leftנִשְׁאֲרוּ־
(nish·'a·ru-)
7604: to remain, be left overa prim. root
in it; behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
they [will be in any case] like allכְּכָל־
(ke·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the multitudeהֲמֹ֥ון
(ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
have already perished,תָּ֑מּוּ
(tam·mu;)
8552: to be complete or finisheda prim. root
so let us sendוְנִשְׁלְחָ֖ה
(ve·nish·le·chah)
7971: to senda prim. root
and see."וְנִרְאֶֽה׃
(ve·nir·'eh.)
7200: to seea prim. root


















KJV Lexicon
And one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let some take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
I pray thee five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
of the horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
that remain
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
which are left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
in the citybehold they are as all the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that are left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
in it behold I say they are even as all the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of the Israelites
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that are consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
and let us send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
Parallel Verses
New American Standard Bible
One of his servants said, "Please, let some men take five of the horses which remain, which are left in the city. Behold, they will be in any case like all the multitude of Israel who are left in it; behold, they will be in any case like all the multitude of Israel who have already perished, so let us send and see."

King James Bible
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.

Holman Christian Standard Bible
But one of his servants responded, "Please, let messengers take five of the horses that are left in the city. Their fate is like the entire Israelite community who will die, so let's send them and see."

International Standard Version
One of his attendants suggested, "Please, let's take five of the remaining horses, since those who remain here will end up like the rest of Israel, which has already died, and we'll send them out to look."

NET Bible
One of his advisers replied, "Pick some men and have them take five of the horses that are left in the city. (Even if they are killed, their fate will be no different than that of all the Israelite people--we're all going to die!) Let's send them out so we can know for sure what's going on."

GOD'S WORD® Translation
One of his officers replied, "Please let some men take five of the horses that are left here. Those men will be no worse off than the rest of the Israelites who are dying. Let's send them to take a look."

King James 2000 Bible
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray you, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.
Links
2 Kings 7:13
2 Kings 7:13 NIV
2 Kings 7:13 NLT
2 Kings 7:13 ESV
2 Kings 7:13 NASB
2 Kings 7:13 KJV

2 Kings 7:12
Top of Page
Top of Page