| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He said, | וַיֹּ֗אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "If | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| the Arameans | אֲרָם֙ | a·ram | 758 | Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr. | of uncertain derivation |
| are too | מִמֶּ֔נִּי | mim·men·ni, | 4480 | from | a prim. preposition |
| strong | תֶּחֱזַ֤ק | te·che·zak | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| for me, then you shall help | | | 3444 | salvation | from yasha |
| me, but if | וְאִם־ | ve·'im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| the sons | בְּנֵ֤י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Ammon | עַמֹּון֙ | am·mo·vn | 5983 | a people living E. of the Jordan | from im |
| are too | מִמְּךָ֔ | mim·me·cha, | 4480 | from | a prim. preposition |
| strong | יֶחֱזְק֣וּ | ye·chez·ku | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| for you, then I will come | וְהָלַכְתִּ֖י | ve·ha·lach·ti | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to help | לִֽישׁוּעָ֑ה | li·shu·'ah; | 3467 | to deliver | a prim. root |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) If the Syrians 'Aram (arawm') the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. be too strong chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer for me then thou shalt help yshuw`ah (yesh-oo'-aw) something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. me but if the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ammon `Ammown (am-mone') tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites. be too strong chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer for thee then I will come halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and help yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor thee | New American Standard (©1995) He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me, but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will come to help you.King James Bible And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee. American King James Version And he said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me: but if the children of Ammon be too strong for you, then I will come and help you. American Standard Version And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee. Darby Bible Translation And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; and if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee. English Revised Version And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee. Webster's Bible Translation And he said, If the Syrians shall be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon shall be too strong for thee, then I will come and help thee. World English Bible He said, "If the Syrians are too strong for me, then you shall help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will come and help you. Young's Literal Translation And he saith, 'If Aram be stronger than I, then thou hast been to me for salvation, and if the Bene-Ammon be stronger than thou, then I have come to give salvation to thee; Latin: Biblia Sacra Vulgata et ait Ioab si praevaluerint adversum me Syri eris mihi in adiutorium si autem filii Ammon praevaluerint adversum te auxiliabor tibi
 Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Bene-ammon Better Hast Rescue Salvation Sons Strong Stronger Syrians
 Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Bene-Ammon Better Children Help Joab Rescue Salvation Strong Stronger Syrians
 Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Bene-Ammon Better Children Help Joab Rescue Salvation Strong Stronger Syrians2 Samuel 10:11 Multilingual Bible 2 Samuel 10:11 French 2 Samuel 10:11 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 10:11 Chinese Bible | |
|