| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He had written | וַיִּכְתֹּ֥ב | vai·yich·tov | 3789 | to write | a prim. root |
| in the letter, | בַּסֵּ֖פֶר | bas·se·fer | 5612 | a missive, document, writing, book | probably of foreign origin |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Place | הָב֣וּ | ha·vu | 3051 | to give | a prim. root |
| Uriah | אֽוּרִיָּ֗ה | u·ri·yah | 223a | "flame of Yah," the name of a Hittite and of two Isr. | from ur and Yah |
| in the front line | פְּנֵ֤י | pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| of the fiercest | הַֽחֲזָקָ֔ה | ha·cha·za·kah, | 2389 | strong, stout, mighty | from chazaq |
| battle | הַמִּלְחָמָה֙ | ham·mil·cha·mah | 4421 | a battle, war | from lacham |
| and withdraw | וְשַׁבְתֶּ֥ם | ve·shav·tem | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| from him, so that he may be struck down | וְנִכָּ֥ה | ve·nik·kah | 5221 | to smite | a prim. root |
| and die." | וָמֵֽת׃ | va·met. | 4191 | to die | a prim. root |
| KJV Lexicon And he wrote kathab (kaw-thab') to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). in the letter cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Set yahab (yaw-hab') to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take. ye Uriah 'Uwriyah (oo-ree-yaw') flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites -- Uriah, Urijah. in the forefront paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) muwl (mool) abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite of the hottest chazaq (khaw-zawk') strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er). battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). and retire shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively ye from him 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) that he may be smitten nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) and die muwth (mooth) causatively, to kill | New American Standard (©1995) He had written in the letter, saying, "Place Uriah in the front line of the fiercest battle and withdraw from him, so that he may be struck down and die."King James Bible And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die. American King James Version And he wrote in the letter, saying, Set you Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire you from him, that he may be smitten, and die. American Standard Version And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die. Darby Bible Translation And he wrote in the letter saying, Set Urijah in the front of the thickest fight, and withdraw from him, that he may be smitten and die. English Revised Version And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die. Webster's Bible Translation And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the front of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die. World English Bible He wrote in the letter, saying, "Send Uriah to the forefront of the hottest battle, and retreat from him, that he may be struck, and die." Young's Literal Translation and he writeth in the letter, saying, 'Place ye Uriah over-against the front of the severest battle, and ye have turned back from after him, and he hath been smitten, and hath died.' Latin: Biblia Sacra Vulgata scribens in epistula ponite Uriam ex adverso belli ubi fortissimum proelium est et derelinquite eum ut percussus intereat
 Battle Care Death Die Died Draw Fiercest Fight Fighting Forefront Front Hardest Hottest Letter Line Over-against Overcome Retire Retreat Saying Severest Smitten Struck Thickest Uriah Uri'ah Urijah Violent Withdraw Writeth Written Wrote
 Battle Care Death Die Died Draw Fighting Forefront Front Hardest Letter Over-Against Overcome Retire Smitten Struck Turned Uriah Uri'ah Urijah Violent Withdraw Writeth Written Wrote
 Battle Care Death Die Died Draw Fighting Forefront Front Hardest Letter Over-Against Overcome Retire Smitten Struck Turned Uriah Uri'ah Urijah Violent Withdraw Writeth Written Wrote2 Samuel 11:15 Multilingual Bible 2 Samuel 11:15 French 2 Samuel 11:15 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 11:15 Chinese Bible | |
|
| |