2 Samuel 13:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now it cameוַֽיְהִי֙
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about after two fullיָמִ֔ים
(ya·mim,)
3117: daya prim. root
yearsלִשְׁנָתַ֣יִם
(lish·na·ta·yim)
8141: a yearfrom shana
that Absalomלְאַבְשָׁלֹ֔ום
(le·'av·sha·lo·vm,)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
hadוַיִּהְי֤וּ
(vai·yih·yu)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
sheepshearersגֹֽזְזִים֙
(go·ze·zim)
1494: to sheara prim. root
in Baal-hazor,חָצֹ֖ור
(cha·tzo·vr)
1178: "possessor of a court," a city between Ephraim and Benjaminfrom baal and chatser
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is nearעִם־
(im-)
5973: witha prim. preposition
Ephraim,אֶפְרָ֑יִם
(ef·ra·yim;)
669: a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher
and Absalomאַבְשָׁלֹ֖ום
(av·sha·lo·vm)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
invitedוַיִּקְרָ֥א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
allלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the king'sהַמֶּֽלֶךְ׃
(ham·me·lech.)
4428: kingfrom an unused word
sons.בְּנֵ֥י
(be·nei)
1121: sona prim. root


















KJV Lexicon
And it came to pass after two full
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
that Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
had sheepshearers
gazaz  (gaw-zaz')
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
in Baalhazor
Ba`al Chatsowr  (bah'-al khaw-tsore')
possessor of a village; Baal-Chatsor, a place in Palestine -- Baal-hazor.
which is beside Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
and Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
invited
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
all the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it came about after two full years that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

King James Bible
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

Holman Christian Standard Bible
Two years later, Absalom's sheepshearers were at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

International Standard Version
Two full years later, Absalom took some men to Baal-hazor near Ephraim to shear his sheep. He also invited all of the king's sons to come.

NET Bible
Two years later Absalom's sheepshearers were in Baal Hazor, near Ephraim. Absalom invited all the king's sons.

GOD'S WORD® Translation
Two years later Absalom had sheepshearers at Baal Hazor near Ephraim. He invited all the king's sons.

King James 2000 Bible
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Links
2 Samuel 13:23
2 Samuel 13:23 NIV
2 Samuel 13:23 NLT
2 Samuel 13:23 ESV
2 Samuel 13:23 NASB
2 Samuel 13:23 KJV

2 Samuel 13:22
Top of Page
Top of Page