2 Samuel 13:38
<< 2 Samuel 13:38 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Absalomוְאַבְשָׁלֹ֥וםve·'av·sha·lo·vm53"my father is peace," two Isr.from ab and shalom
had fledבָּרַ֖חba·rach1272to go through, fleea prim. root
and goneוַיֵּ֣לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
to Geshur,גְּשׁ֑וּרge·shur;1650a territory E. of the upper Jordan, also inhab. of Geshurfrom an unused word
and was thereשָׁ֖םsham8033there, thithera prim. adverb
threeשָׁלֹ֥שׁsha·losh7969a three, triadof uncertain derivation
years.שָׁנִֽים׃sha·nim.8141a yearfrom shana
KJV Lexicon
So Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
fled
barach  (baw-rakh')
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Geshur
Gshuwr  (ghesh-oor')
bridge; Geshur, a district of Syria -- Geshur, Geshurite.
and was there three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
New American Standard (©1995)
So Absalom had fled and gone to Geshur, and was there three years.

King James Bible
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

American King James Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

American Standard Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Darby Bible Translation
Now Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

English Revised Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Webster's Bible Translation
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

World English Bible
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Young's Literal Translation
And Absalom hath fled, and goeth to Geshur, and is there three years;

שמואל ב 13:38 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַבְשָׁלֹ֥ום בָּרַ֖ח וַיֵּ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר וַיְהִי־שָׁ֖ם שָׁלֹ֥שׁ שָׁנִֽים׃

שמואל ב 13:38 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואבשלום ברח וילך גשור ויהי־שם שלש שנים׃

שמואל ב 13:38 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואבשלום ברח וילך גשור ויהי־שם שלש שנים׃

שמואל ב 13:38 Hebrew Bible
ואבשלום ברח וילך גשור ויהי שם שלש שנים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Absalom autem cum fugisset et venisset in Gessur fuit ibi tribus annis

Absalom Ab'salom Fled Geshur Sorrowing Stayed

Absalom Ab'salom Fled Geshur Sorrowing Three Time

Absalom Ab'salom Fled Geshur Sorrowing Three Time

2 Samuel 13:38 Multilingual Bible

2 Samuel 13:38 French

2 Samuel 13:38 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 13:38 Chinese Bible