2 Samuel 14:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The womanהָאִשָּׁ֤ה
(ha·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
of Tekoaהַתְּקֹועִית֙
(hat·te·ko·v·'it)
8621: inhab. of Tekoafrom Teqoa
saidוַתֹּ֜אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to the king,הַמֶּ֔לֶךְ
(ham·me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
"O my lord,אֲדֹנִ֥י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the king,הַמֶּ֛לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
the iniquityהֶעָוֹ֖ן
(he·'a·von)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
is on me and my father'sאָבִ֑י
(a·vi;)
1: fatherfrom an unused word
house,בֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
but the kingוְהַמֶּ֥לֶךְ
(ve·ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
and his throneוְכִסְאֹ֖ו
(ve·chis·'ov)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
are guiltless."נָקִֽי׃
(na·ki.)
5355a: clean, free from, exemptfrom naqah


















KJV Lexicon
And the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of Tekoah
Tqow`iy  (tek-o-ee')
a Tekoite or inhabitant of Tekoah -- Tekoite.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
My lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
the iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
be on me and on my father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and his throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
be guiltless
naqiy  (naw-kee')
innocent -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The woman of Tekoa said to the king, "O my lord, the king, the iniquity is on me and my father's house, but the king and his throne are guiltless."

King James Bible
And the woman of Tekoah said unto the king, My lord, O king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.

Holman Christian Standard Bible
Then the woman of Tekoa said to the king, "My lord the king, may any blame be on me and my father's house, and may the king and his throne be innocent.""

International Standard Version
But the woman from Tekoa told the king, "Your majesty, let any guilt for this be on me and on my ancestors' household, and not on my king or his throne!"

NET Bible
The Tekoan woman said to the king, "My lord the king, let any blame fall on me and on the house of my father. But let the king and his throne be innocent!"

GOD'S WORD® Translation
The woman from Tekoa said to the king, "Let me be held responsible for the sin, Your Majesty. Let my father's family be held responsible. Your Majesty and your throne are innocent."

King James 2000 Bible
And the woman of Tekoah said unto the king, My lord, O king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.
Links
2 Samuel 14:9
2 Samuel 14:9 NIV
2 Samuel 14:9 NLT
2 Samuel 14:9 ESV
2 Samuel 14:9 NASB
2 Samuel 14:9 KJV

2 Samuel 14:8
Top of Page
Top of Page