2 Samuel 17:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
Hushaiחוּשַׁי֮
(chu·shai)
2365: two Isr.from chush
had comeוַיָּבֹ֣א
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Absalom,אַבְשָׁלֹום֒
(av·sha·lo·vm)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
Absalomאַבְשָׁלֹ֨ום
(av·sha·lo·vm)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
saidוַיֹּאמֶר֩
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Ahithophelאֲחִיתֹ֔פֶל
(a·chi·to·fel,)
302: an adviser of Davidfrom ach and perhaps taphel
has spokenדִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
thus.כַּדָּבָ֤ר
(kad·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
Shall we carryהֲנַעֲשֶׂ֖ה
(ha·na·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
out his plan?דְּבָרֹ֑ו
(de·va·rov;)
1697: speech, wordfrom dabar
Ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
not, you speak."דַבֵּֽר׃
(dab·ber.)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
And when Hushai
Chuwshay  (khoo-shah'-ee)
hasty; Chushai, an Israelite -- Hushai.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Ahithophel
'Achiythophel  (akh-ee-tho'-fel)
brother of folly; Achithophel, an Israelite -- Ahithophel.
hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
after this manner
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
shall we do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
after his saying
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
if not speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
thou
Parallel Verses
New American Standard Bible
When Hushai had come to Absalom, Absalom said to him, "Ahithophel has spoken thus. Shall we carry out his plan? If not, you speak."

King James Bible
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.

Holman Christian Standard Bible
So Hushai came to Absalom, and Absalom told him: "Ahithophel offered this proposal. Should we carry out his proposal? If not, what do you say?"

International Standard Version
When Hushai approached Absalom, Absalom asked him, "Here's what Ahithophel had to advise. Should we do what he says? Or if not, say so!"

NET Bible
So Hushai came to Absalom. Absalom said to him, "Here is what Ahithophel has advised. Should we follow his advice? If not, what would you recommend?"

GOD'S WORD® Translation
When Hushai arrived, Absalom said to him, "Ahithophel has told us his plan. Should we do what he says? If not, tell us."

King James 2000 Bible
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spoke unto him, saying, Ahithophel has spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak you.
Links
2 Samuel 17:6
2 Samuel 17:6 NIV
2 Samuel 17:6 NLT
2 Samuel 17:6 ESV
2 Samuel 17:6 NASB
2 Samuel 17:6 KJV

2 Samuel 17:5
Top of Page
Top of Page