2 Samuel 3:36
<< 2 Samuel 3:36 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֣םha·'am5971apeoplefrom an unused word
took noteהִכִּ֔ירוּhik·ki·ru,5234to regard, recognizea prim. root
[of it], and it pleasedוַיִּיטַ֖בvai·yi·tav3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
them, just as everythingכְּכֹל֙ke·chol3605the whole, allfrom kalal
the kingהַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
didעָשָׂ֣הa·sah6213ado, makea prim. root
pleased  2895to be pleasing or gooda prim. root
allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the people.הָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
took notice
nakar  (naw-kar')
acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
of it and it pleased
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
them as whatsoever the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
pleased
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people.

King James Bible
And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

American King James Version
And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatever the king did pleased all the people.

American Standard Version
And all the people took notice of it, and it pleased them; as whatsoever the king did pleased all the people.

Darby Bible Translation
And all the people remarked it, and it pleased them; as whatever the king did pleased all the people.

English Revised Version
And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

Webster's Bible Translation
And all the people took notice of it, and it pleased them: as what ever the king did pleased all the people.

World English Bible
All the people took notice of it, and it pleased them; as whatever the king did pleased all the people.

Young's Literal Translation
And all the people have discerned it, and it is good in their eyes, as all that the king hath done is good in the eyes of all the people;

שמואל ב 3:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכָל־הָעָ֣ם הִכִּ֔ירוּ וַיִּיטַ֖ב בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ בְּעֵינֵ֥י כָל־הָעָ֖ם טֹֽוב׃

שמואל ב 3:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכל־העם הכירו וייטב בעיניהם ככל אשר עשה המלך בעיני כל־העם טוב׃

שמואל ב 3:36 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכל־העם הכירו וייטב בעיניהם ככל אשר עשה המלך בעיני כל־העם טוב׃

שמואל ב 3:36 Hebrew Bible
וכל העם הכירו וייטב בעיניהם ככל אשר עשה המלך בעיני כל העם טוב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnisque populus audivit et placuerunt eis cuncta quae fecit rex in conspectu totius populi

Discerned Indeed Note Notice Pleased Pleasing Remarked Whatever Whatsoever

Discerned Eyes Good Indeed Note Notice Pleased Pleasing Whatever Whatsoever

Discerned Eyes Good Indeed Note Notice Pleased Pleasing Whatever Whatsoever

2 Samuel 3:36 Multilingual Bible

2 Samuel 3:36 French

2 Samuel 3:36 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 3:36 Chinese Bible