| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and he will speak | λαλήσει | lalēsei | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| words | ῥήματα | rēmata | 4487 | a word, by impl. a matter | from a modified form of ereó |
| to you by which | ὃς | os | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| you will be saved, | σωθήσῃ | sōthēsē | 4982 | to save | from sós (safe, well) |
| you and all | πᾶς | pas | 3956 | all, every | a prim. word |
| your household.' | οἶκος | oikos | 3624 | a house, a dwelling | a prim. word |
| KJV Lexicon ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λαλησει verb - future active indicative - third person singular laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. ρηματα noun - accusative plural neuter rhema  hray'-mah: an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward σε personal pronoun - second person accusative singular se  seh: thee -- thee, thou, thy house. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. οις relative pronoun - dative plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. σωθηση verb - future passive indicative - second person singular sozo  sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πας adjective - nominative singular masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικος noun - nominative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. |
New American Standard (©1995) and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.'King James Bible Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved. American King James Version Who shall tell you words, whereby you and all your house shall be saved. American Standard Version who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house. Darby Bible Translation who shall speak words to thee whereby thou shalt be saved, thou and all thy house. English Revised Version who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house. Webster's Bible Translation Who shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved. World English Bible who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.' Young's Literal Translation who shall speak sayings by which thou shalt be saved, thou and all thy house. ΠΡΑΞΕΙΣ 11:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὃς λαλήσει ῥήματα πρὸς σὲ ἐν οἷς σωθήσῃ σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκος σου. ΠΡΑΞΕΙΣ 11:14 Greek NT: Greek Orthodox Church ὃς λαλήσει ῥήματα πρὸς σὲ, ἐν οἷς σωθήσῃ σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκός σου. ΠΡΑΞΕΙΣ 11:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὃς λαλήσει ῥήματα πρὸς σὲ ἐν οἷς σωθήσῃ σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκός σου. ΠΡΑΞΕΙΣ 11:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὃς λαλήσει ῥήματα πρὸς σὲ ἐν οἷς σωθήσῃ σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκός σου ΠΡΑΞΕΙΣ 11:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ος λαλησει ρηματα προς σε εν οις σωθηση συ και πας ο οικος σου ΠΡΑΞΕΙΣ 11:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) ος λαλησει ρηματα προς σε εν οις σωθηση συ και πας ο οικος σου Latin: Biblia Sacra Vulgata qui loquetur tibi verba in quibus salvus eris tu et universa domus tua
 Declare Family Household Message Salvation Saved Sayings Speak Teach Truths Whereby
 Declare Family House Household Message Salvation Saved Sayings Speak Teach Truths Whereby Words
 Declare Family House Household Message Salvation Saved Sayings Speak Teach Truths Whereby WordsActs 11:14 Multilingual Bible Actes 11:14 French Hechos 11:14 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 11:14 Chinese Bible |