Acts 17:28
<< Acts 17:28 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
for in Him we liveζῶμενzōmen2198to livefrom prim. roots zé- and zó-
and moveκινούμεθαkinoumetha2795to movea prim. verb
and exist,  1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
as evenκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
someτινεςtines5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of your own poetsποιητῶνpoiētōn4163a maker, a doerfrom poieó
have said,  3004to saya prim. verb
'For we alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
are His children.'  2085to teach other doctrinefrom heteros and didaskalos
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ζωμεν  verb - present active indicative - first person
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κινουμεθα  verb - present passive indicative - first person
kineo  kin-eh'-o:  to stir (transitively), literally or figuratively -- (re-)move(-r), way.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσμεν  verb - present indicative - first person
esmen  es-men':  we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ποιητων  noun - genitive plural masculine
poietes  poy-ay-tace':  a performer; specially, a poet; --doer, poet.
ειρηκασιν  verb - perfect active indicative - third person - attic
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γενος  noun - nominative singular neuter
genos  ghen'-os:  kin (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.
εσμεν  verb - present indicative - first person
esmen  es-men':  we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
New American Standard (©1995)
for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, 'For we also are His children.'

King James Bible
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.

American King James Version
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.

American Standard Version
for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring.

Darby Bible Translation
for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring.

English Revised Version
for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring.

Webster's Bible Translation
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring.

World English Bible
'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.'

Young's Literal Translation
for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμεν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν· τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν· τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν, τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν ὡς καί τινες τῶν καθ' ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν

ΠΡΑΞΕΙΣ 17:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν αυτω γαρ ζωμεν και κινουμεθα και εσμεν ως και τινες των καθ υμας ποιητων ειρηκασιν του γαρ και γενος εσμεν

Acts 17:28 Hebrew Bible
כי בו אנחנו חיים ומתנועעים וקימים כאשר גם מקצת משורריכם אמרו אף ילידיו אנחנו׃

Acts 17:28 Aramaic NT: Peshitta
ܒܗ ܗܘ ܓܝܪ ܚܝܝܢܢ ܘܡܬܬܙܝܥܝܢܢ ܘܐܝܬܝܢ ܐܝܟ ܕܐܦ ܐܢܫܐ ܡܢ ܚܟܝܡܐ ܕܠܘܬܟܘܢ ܐܡܪܘ ܕܡܢܗ ܗܘ ܛܘܗܡܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumus

Amongst Closest Exist Existence Fact Indeed Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse Writers Yourselves

Amongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse Yourselves

Amongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse Yourselves

Acts 17:28 Multilingual Bible

Actes 17:28 French

Hechos 17:28 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 17:28 Chinese Bible