Acts 17:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But the Jews,Ἰουδαῖοι
(ioudaioi)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
becoming jealousΖηλώσαντες
(zēlōsantes)
2206: to be jealousfrom zélos
and taking alongπροσλαβόμενοι
(proslabomenoi)
4355: to take in additionfrom pros and lambanó
someτινὰς
(tinas)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
wickedπονηροὺς
(ponērous)
4190: toilsome, badfrom poneó (to toil)
menἄνδρας
(andras)
435: a mana prim. word
from the market place,ἀγοραίων
(agoraiōn)
60: pertaining to the marketplace, an agitatorfrom agora
formed a mobὀχλοποιήσαντες
(ochlopoiēsantes)
3792: to gather a crowdfrom ochlos and poieó
and setἐθορύβουν
(ethoruboun)
2350b: to make an uproarfrom thorubos
the cityπόλιν
(polin)
4172: a citya prim. word
in an uproar; 
 
2350b: to make an uproarfrom thorubos
and attackingἐπιστάντες
(epistantes)
2186: to set upon, set up, to stand upon, be presentfrom epi and histémi
the houseοἰκίᾳ
(oikia)
3614: a house, dwellingfrom oikos
of Jason,Ἰάσονος
(iasonos)
2394: Jason, the name of one, perhaps two, Christianname of a legendary Greek
they were seekingἐζήτουν
(ezētoun)
2212: to seekof uncertain origin
to bringπροαγαγεῖν
(proagagein)
4254: to lead forth, to go beforefrom pro and agó
them out to the people.δῆμον
(dēmon)
1218: a district or country, the common people, esp. the people assembledof uncertain origin


















KJV Lexicon
προσλαβομενοι  verb - second aorist middle passive - nominative plural masculine
proslambano  pros-lam-ban'-o:  to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality) -- receive, take (unto).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοι  adjective - nominative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απειθουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apeitheo  ap-i-theh'-o:  to disbelieve (wilfully and perversely) -- not believe, disobedient, obey not, unbelieving.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγοραιων  adjective - genitive plural masculine
agoraios  ag-or-ah'-yos:  relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar -- baser sort, low.
τινας  indefinite pronoun - accusative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
ανδρας  noun - accusative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
πονηρους  adjective - accusative plural masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οχλοποιησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
ochlopoieo  okh-lop-oy-eh'-o:  to make a crowd, i.e. raise a public disturbance -- gather a company.
εθορυβουν  verb - imperfect active indicative - third person
thorubeo  thor-oo-beh'-o:  to be in tumult, i.e. disturb, clamor -- make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
επισταντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικια  noun - dative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
ιασονος  noun - genitive singular masculine
Iason  ee-as'-oan:  about to cure; Jason, a Christian -- Jason.
εζητουν  verb - imperfect active indicative - third person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αγαγειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δημον  noun - accusative singular masculine
demos  day'-mos:  the public (as bound together socially) -- people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the Jews, becoming jealous and taking along some wicked men from the market place, formed a mob and set the city in an uproar; and attacking the house of Jason, they were seeking to bring them out to the people.

King James Bible
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.

Holman Christian Standard Bible
But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason's house, they searched for them to bring them out to the public assembly.

International Standard Version
But the Jewish leaders became jealous, and they took some contemptible characters who used to hang out in the public square, formed a mob, and started a riot in the city. They attacked Jason's home and searched it for Paul and Silas in order to bring them out to the people.

NET Bible
But the Jews became jealous, and gathering together some worthless men from the rabble in the marketplace, they formed a mob and set the city in an uproar. They attacked Jason's house, trying to find Paul and Silas to bring them out to the assembly.

Aramaic Bible in Plain English
And the Jews were envious and drew evil men to themselves from the streets of the city and formed a great mob; they were terrorizing the city and they came and raised them against the house of Jason and were seeking to bring them out from there to hand them over to the mob.

GOD'S WORD® Translation
Then the Jews became jealous. They took some low-class characters who hung around the public square, formed a mob, and started a riot in the city. They attacked Jason's home and searched it for Paul and Silas in order to bring them out to the crowd.

King James 2000 Bible
But the Jews who believed not, moved with envy, took unto them certain wicked fellows of the rabble, and gathered a company, and set all the city in an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
Links
Acts 17:5
Acts 17:5 NIV
Acts 17:5 NLT
Acts 17:5 ESV
Acts 17:5 NASB
Acts 17:5 KJV

Acts 17:4
Top of Page
Top of Page