Acts 19:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But whenὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
someτινες
(tines)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
were becoming hardenedἐσκληρύνοντο
(esklērunonto)
4645: to hardenfrom skléros
and disobedient,ἠπείθουν
(ēpeithoun)
544: to disobeyfrom apeithés
speaking evilκακολογοῦντες
(kakologountes)
2551: to speak ill offrom a comp. of kakos and logos
of the Wayὁδὸν
(odon)
3598: a way, roada prim. word
beforeἐνώπιον
(enōpion)
1799: in sight of, beforefrom en and óps (the eye, face)
the people,πλήθους
(plēthous)
4128: a great numberfrom pléthó (to be full)
he withdrewἀποστὰς
(apostas)
868: to lead away, to depart fromfrom apo and histémi
from them and took awayἀφώρισεν
(aphōrisen)
873: to mark off by boundaries from, i.e. set apartfrom apo and horizó
the disciples,μαθητὰς
(mathētas)
3101: a disciplefrom manthanó
reasoningδιαλεγόμενος
(dialegomenos)
1256: to discuss, to address, to preachfrom dia and legó
dailyκαθ’
(kath)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
in the schoolσχολῇ
(scholē)
4981: leisure, hence disputation (that for which leisure is used), by ext. schoola prim. word
of Tyrannus.Τυράννου
(turannou)
5181: "absolute ruler," Tyrannus, an Ephesianof foreign origin


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
εσκληρυνοντο  verb - imperfect passive indicative - third person
skleruno  sklay-roo'-no:  to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn -- harden.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηπειθουν  verb - imperfect active indicative - third person
apeitheo  ap-i-theh'-o:  to disbelieve (wilfully and perversely) -- not believe, disobedient, obey not, unbelieving.
κακολογουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
kakologeo  kak-ol-og-eh'-o:  to revile -- curse, speak evil of.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθους  noun - genitive singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
αποστας  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
aphistemi  af-is'-tay-mee:  to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc. -- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αφωρισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphorizo  af-or-id'-zo:  to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc. -- divide, separate, sever.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθητας  noun - accusative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
διαλεγομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
dialegomai  dee-al-eg'-om-ahee:  to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) -- dispute, preach (unto), reason (with), speak.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σχολη  noun - dative singular feminine
schole  skhol-ay':  loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a school (as vacation from physical employment) -- school.
τυραννου  noun - genitive singular masculine
Turannos  too'-ran-nos:  a tyrant; Tyrannus, an Ephesian -- Tyrannus.
τινος  indefinite pronoun - genitive singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
Parallel Verses
New American Standard Bible
But when some were becoming hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the people, he withdrew from them and took away the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

King James Bible
But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.

Holman Christian Standard Bible
But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.

International Standard Version
But when some people became stubborn, refused to believe, and slandered the Way in front of the people, Paul left them, taking his disciples away with him, and held daily discussions in the lecture hall of Tyrannus.

NET Bible
But when some were stubborn and refused to believe, reviling the Way before the congregation, he left them and took the disciples with him, addressing them every day in the lecture hall of Tyrannus.

Aramaic Bible in Plain English
Some of them were hardened and were disputing and reviling the way of God before the assembly of the Gentiles; then Paulus left and he separated the disciples from them and was speaking every day with them in the school of a man whose name was Turanos.

GOD'S WORD® Translation
But when some people became stubborn, refused to believe, and had nothing good to say in front of the crowd about the way [of Christ], he left them. He took his disciples and held daily discussions in the lecture hall of Tyrannus.

King James 2000 Bible
But when some were hardened, and believed not, but spoke evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, arguing daily in the school of one Tyrannus.
Links
Acts 19:9
Acts 19:9 NIV
Acts 19:9 NLT
Acts 19:9 ESV
Acts 19:9 NASB
Acts 19:9 KJV

Acts 19:8
Top of Page
Top of Page