Acts 2:42
<< Acts 2:42 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They were continually devoting themselvesπροσκαρτεροῦντεςproskarterountes4342to attend constantlyfrom pros and kartereó
to the apostles'ἀποστόλωνapostolōn652a messenger, one sent on a mission, an apostlefrom apostelló
teachingδιδαχῇdidachē1322doctrine, teachingfrom didaskó
and to fellowship,κοινωνίᾳkoinōnia2842fellowshipfrom koinónos
to the breakingκλάσειklasei2800a breakingfrom klaó
of breadἄρτουartou740bread, a loafof uncertain origin
and to prayer.προσευχαῖςproseuchais4335prayerfrom proseuchomai
KJV Lexicon
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προσκαρτερουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
proskartereo  pros-kar-ter-eh'-o:  to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor)
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδαχη  noun - dative singular feminine
didache  did-akh-ay':  instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολων  noun - genitive plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοινωνια  noun - dative singular feminine
koinonia  koy-nohn-ee'-ah:  partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction -- (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κλασει  noun - dative singular feminine
klasis  klas'-is:  fracture (the act) -- breaking.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτου  noun - genitive singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχαις  noun - dative plural feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
New American Standard (©1995)
They were continually devoting themselves to the apostles' teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

King James Bible
And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.

American King James Version
And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.

American Standard Version
And they continued stedfastly in the apostles teaching and fellowship, in the breaking of bread and the prayers.

Darby Bible Translation
And they persevered in the teaching and fellowship of the apostles, in breaking of bread and prayers.

English Revised Version
And they continued stedfastly in the apostles' teaching and fellowship, in the breaking of bread and the prayers.

Webster's Bible Translation
And they continued steadfastly in the apostles doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.

World English Bible
They continued steadfastly in the apostles' teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer.

Young's Literal Translation
and they were continuing stedfastly in the teaching of the apostles, and the fellowship, and the breaking of the bread, and the prayers.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:42 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ καὶ τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ, τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:42 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ καὶ τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:42 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ησαν δε προσκαρτερουντες τη διδαχη των αποστολων και τη κοινωνια και τη κλασει του αρτου και ταις προσευχαις

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:42 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ησαν δε προσκαρτερουντες τη διδαχη των αποστολων και τη κοινωνια και τη κλασει του αρτου και ταις προσευχαις

Acts 2:42 Hebrew Bible
ויהיו שקדים על תורת השליחים ועל ההתחברות ועל בציעת הלחם ועל התפלה׃

Acts 2:42 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܝܢܝܢ ܗܘܘ ܒܝܘܠܦܢܐ ܕܫܠܝܚܐ ܘܡܫܬܘܬܦܝܢ ܗܘܘ ܒܨܠܘܬܐ ܘܒܩܨܝܐ ܕܐܘܟܪܤܛܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et communicatione fractionis panis et orationibus

Apostles Attendance Attention Bread Breaking Broken Communion Constant Continually Continued Continuing Devoted Devoting Doctrine Fellowship Fixed Kept Listening Persevered Prayer Prayers Steadfastly Stedfastly Taking Teaching Themselves United

Apostles Attendance Attention Bread Breaking Broken Communion Constant Continually Continued Continuing Devoted Devoting Doctrine Fellowship Fixed Kept Listening Persevered Prayer Prayers Steadfastly Stedfastly Teaching Themselves Together United

Apostles Attendance Attention Bread Breaking Broken Communion Constant Continually Continued Continuing Devoted Devoting Doctrine Fellowship Fixed Kept Listening Persevered Prayer Prayers Steadfastly Stedfastly Teaching Themselves Together United

Acts 2:42 Multilingual Bible

Actes 2:42 French

Hechos 2:42 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 2:42 Chinese Bible