 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | After [Paul] had been summoned, | κληθέντος | klēthentos | 2564 | to call | a prim. word |
| Tertullus | Τέρτυλλος | tertullos | 5061 | Tertullus, probably a Rom. | of uncertain origin |
| began | | | 757 | to rule, to begin | a prim. verb |
| to accuse | κατηγορεῖν | katēgorein | 2723 | to make accusation | from kata and agoreuó (to speak in the assembly) |
| him, saying | λέγων | legōn | 3004 | to say | a prim. verb |
| [to the governor], "Since we have through | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| you attained | τυγχάνοντες | tunchanontes | 5177 | to hit, hit upon, meet, happen | from a prim. root tuch- |
| much | πολλῆς | pollēs | 4183 | much, many | a prim. word |
| peace, | εἰρήνης | eirēnēs | 1515 | | of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare |
| and since by your providence | προνοίας | pronoias | 4307 | foresight, forethought | from pronoeó |
| reforms | | | 1357a | a correction, a reform | from diorthoó (to make straight) |
| are being carried | γινομένων | ginomenōn | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| out for this | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| nation, | ἔθνει | ethnei | 1484 | a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) | probably from a prim. root |
| KJV Lexicon κληθεντος verb - aorist passive participle - genitive singular masculine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ηρξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). κατηγορειν verb - present active infinitive kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o: to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τερτυλλος noun - nominative singular masculine Tertullos  ter'-tool-los: Tertullus, a Roman -- Tertullus. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. | New American Standard (©1995) After Paul had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying to the governor, "Since we have through you attained much peace, and since by your providence reforms are being carried out for this nation,King James Bible And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence, American King James Version And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by you we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done to this nation by your providence, American Standard Version And when he was called, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy much peace, and that by the providence evils are corrected for this nation, Darby Bible Translation And he having been called, Tertullus began to accuse, saying, Seeing we enjoy great peace through thee, and that excellent measures are executed for this nation by thy forethought, English Revised Version And when he was called, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy much peace, and that by thy providence evils are corrected for this nation, Webster's Bible Translation And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done to this nation by thy providence, World English Bible When he was called, Tertullus began to accuse him, saying, "Seeing that by you we enjoy much peace, and that excellent measures are coming to this nation, Young's Literal Translation and he having been called, Tertullus began to accuse him, saying, 'Much peace enjoying through thee, and worthy deeds being done to this nation through thy forethought, ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics κληθέντος δὲ [αὐτοῦ] ἤρξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων· πολλῆς εἰρήνης τυγχάνοντες διὰ σοῦ καὶ διορθωμάτων γινομένων τῷ ἔθνει τούτῳ διὰ τῆς σῆς προνοίας, ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Greek Orthodox Church κληθέντος δὲ αὐτοῦ ἤρξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων· ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics κληθέντος δὲ αὐτοῦ ἤρξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων, ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) κληθέντος δὲ αὐτοῦ ἤρξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων, Πολλῆς εἰρήνης τυγχάνοντες διὰ σοῦ καὶ κατορθωμάτων γινομένων τῷ ἔθνει τούτῳ διὰ τῆς σῆς προνοίας ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) κληθεντος δε αυτου ηρξατο κατηγορειν ο τερτυλλος λεγων ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Textus Receptus (1894) κληθεντος δε αυτου ηρξατο κατηγορειν ο τερτυλλος λεγων Latin: Biblia Sacra Vulgata et citato Paulo coepit accusare Tertullus dicens cum in multa pace agamus per te et multa corrigantur per tuam providentiam
 Accuse Attained Behalf Carried Case Corrected Deeds Enjoy Enjoyed Enjoying Evils Excellent Executed Felix Follows Foresight Forethought Forth Governor Impeach Indebted Introduced Measures Nation Noble Paul Peace Perfect Period Presented Providence Provision Quietness Reforms Saying Seeing Starting Statement Summoned Tertullus Tertul'lus Wisdom Worthy Wrongs
 Accuse Attained Behalf Carried Case Corrected Deeds Enjoy Enjoyed Evils Excellent Felix Follows Foresight Forth Governor Great Impeach Indebted Introduced Measures Nation Noble Paul Peace Perfect Period Presented Providence Provision Quietness Reforms Starting Statement Summoned Tertullus Tertul'lus Wisdom Worthy
 Accuse Attained Behalf Carried Case Corrected Deeds Enjoy Enjoyed Evils Excellent Felix Follows Foresight Forth Governor Great Impeach Indebted Introduced Measures Nation Noble Paul Peace Perfect Period Presented Providence Provision Quietness Reforms Starting Statement Summoned Tertullus Tertul'lus Wisdom WorthyActs 24:2 Multilingual Bible Actes 24:2 French Hechos 24:2 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 24:2 Chinese Bible | |
|