Acts 25:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
but they [simply] hadεἶχον
(eichon)
2192: to have, holda prim. verb
someτινα
(tina)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
points of disagreementζητήματα
(zētēmata)
2213: an inquiryfrom zéteó
with him aboutπερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
their ownἰδίας
(idias)
2398: one's own, distincta prim. word
religionδεισιδαιμονίας
(deisidaimonias)
1175: a religion, superstitionfrom same as deisidaimonesteros
and aboutπερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
a deadτεθνηκότος
(tethnēkotos)
2348: to diefrom a prim. root than-
man,τινος
(tinos)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
Jesus,Ἰησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
whomὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
PaulΠαῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
assertedἔφασκεν
(ephasken)
5335: to affirm, assertprobably from the same as phémi
to be alive.ζῆν
(zēn)
2198: to livefrom prim. roots zé- and zó-


















KJV Lexicon
ζητηματα  noun - accusative plural neuter
zetema  dzay'-tay-mah:  a search (properly concretely), i.e. (in words) a debate -- question.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τινα  indefinite pronoun - accusative plural neuter
tis  tis:  some or any person or object
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδιας  adjective - genitive singular feminine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
δεισιδαιμονιας  noun - genitive singular feminine
deisidaimonia  dice-ee-dahee-mon-ee'-ah:  religion -- superstition.
ειχον  verb - imperfect active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
τινος  indefinite pronoun - genitive singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τεθνηκοτος  verb - perfect active participle - genitive singular masculine
thnesko  thnay'-sko:  to die -- be dead, die.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εφασκεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
phasko  fas'-ko:  to assert -- affirm, profess, say.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
ζην  verb - present active infinitive
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Parallel Verses
New American Standard Bible
but they simply had some points of disagreement with him about their own religion and about a dead man, Jesus, whom Paul asserted to be alive.

King James Bible
But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Holman Christian Standard Bible
Instead they had some disagreements with him about their own religion and about a certain Jesus, a dead man Paul claimed to be alive.

International Standard Version
Instead, they had several arguments with him about their own religion and about a certain Jesus who had died—but Paul kept asserting he was alive.

NET Bible
Rather they had several points of disagreement with him about their own religion and about a man named Jesus who was dead, whom Paul claimed to be alive.

Aramaic Bible in Plain English
“But they had inquiries of one thing or another about their religion and about Yeshua, a man who had died, who Paulus was saying is alive.”

GOD'S WORD® Translation
They were disputing with him about their own religion and about some man named Jesus who had died. But Paul claimed that Jesus is alive.

King James 2000 Bible
But had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.
Links
Acts 25:19
Acts 25:19 NIV
Acts 25:19 NLT
Acts 25:19 ESV
Acts 25:19 NASB
Acts 25:19 KJV

Acts 25:18
Top of Page
Top of Page