Acts 27:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But the centurionἑκατοντάρχης
(ekatontarchēs)
1543: a centurion, a captain of one hundred menfrom hekaton and archó
was moreμᾶλλον
(mallon)
3123: morecptv. of the same as malista
persuadedἐπείθετο
(epeitheto)
3982: to persuade, to have confidencea prim. verb
by the pilotκυβερνήτῃ
(kubernētē)
2942: a steersman, pilotfrom the same as kubernésis
and the captain of the shipναυκλήρῳ
(nauklērō)
3490: a shipowner, shipmasterfrom naus and kléros
than
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
by what was being saidλεγομένοις
(legomenois)
3004: to saya prim. verb
by Paul.Παύλου
(paulou)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εκατονταρχης  noun - nominative singular masculine
hekatontarches  hek-at-on-tar'-khace:  the captain of one hundred men -- centurion.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυβερνητη  noun - dative singular masculine
kubernetes  koo-ber-nay'-tace:  helmsman, i.e. (by implication) captain -- (ship) master.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναυκληρω  noun - dative singular masculine
naukleros  now'-klay-ros:  a captain -- owner of a ship.
επειθετο  verb - imperfect passive indicative - third person singular
peitho  pi'-tho:  to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
μαλλον  adverb
mallon  mal'-lon:  (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
λεγομενοις  verb - present passive participle - dative plural neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the centurion was more persuaded by the pilot and the captain of the ship than by what was being said by Paul.

King James Bible
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.

Holman Christian Standard Bible
But the centurion paid attention to the captain and the owner of the ship rather than to what Paul said.

International Standard Version
But the centurion was persuaded by the pilot and the owner of the ship and not by what Paul said.

NET Bible
But the centurion was more convinced by the captain and the ship's owner than by what Paul said.

Aramaic Bible in Plain English
But the Centurion was listening to the Helmsman and the Shipmaster rather than to the words of Paulus.

GOD'S WORD® Translation
However, the officer was persuaded by what the pilot and the owner of the ship said and not by what Paul said.

King James 2000 Bible
Nevertheless the centurion believed the captain and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
Links
Acts 27:11
Acts 27:11 NIV
Acts 27:11 NLT
Acts 27:11 ESV
Acts 27:11 NASB
Acts 27:11 KJV

Acts 27:10
Top of Page
Top of Page